обходной путь ruština

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako обходной путь?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady обходной путь příklady

Jak se v ruštině používá обходной путь?

Jednoduché věty

Мы найдем другой путь.
Najdeme jinou cestu.

Citáty z filmových titulků

Сейчас путь в Мир Живых тебе закрыт.
Můžeš jít dolů.
Спасибо, что указали путь.
Díky za nasměrování.
Да, значит, я поступил, а потом мой папа заболел, поэтому теперь я прокладываю путь к обучению здесь.
Jo, takže jsem nastoupil na školu a pak můj otec onemocněl, takže teď se tím snažím prokousat ve škole tady.
Разве ты проделал весь этот путь сюда не для того, чтобы помочь своему другу?
Takže ty jsi sem jel takovou dálku jen abys pomohl kamarádovi?
В добрый путь, Грегорино. Хорошо.
S pánem Bohem, Gregorino.
В ту же ночь девушка отправилась в путь по дороге, ведущей к сердцу России. Это была Ханна-Либе.
Téže noci se Hanne-Liebe vypravila na cestu do Petrohradu.
Сегал, высаженный из поезда на крохотной сельской станции, был вынужден продолжить путь на телеге.
Vlaky se zastavily. Cestou k matce musel Segal opustit vlak a pokračovat povozem.
И вот уже путь подозреваемой лежит через камеру пыток, с тем чтобы не в силах она была околдовать судью.
Obžalovaná je vzata zpět do mučírny, tak, aby neuhranula soudce až vstoupí.
Парень. Он увидел закат солнца в Грейт-Бенд последний раз. перед тем, как отправиться в дальний, дальний путь.
Mládenec. východ slunce v Great Bend viděl naposledy. před dlouhou, předlouhou cestou.
А я надену твою шляпу и пиджак и проделаю остальной путь.
Potom si já obleču tvůj kabát a dokončím to.
Путь свободен.
Vzduch je čistý.
С этого, мальчики и девочки, и начался великий путь Линкольна.
A to byl, chlapci a děvčata, počátek Lincolnovy dálnice.
Я полагаю, что не смогу идти оставшийся путь.
Zbytek cesty asi sám nedojdu.
Помоги мне найти путь назад.
Pomoz mi najít cestu zpátky.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Эти нормы, в конечном счете, должны быть полностью восстановлены, если Европе суждено вернуться на путь жизнеспособного роста, и согласия нужно достичь сейчас для того, чтобы это произошло.
Ta je nutné beze změn obnovit, má-li se Evropa vrátit na cestu udržitelného růstu, a za tímto účelem bude zapotřebí už nyní zformovat konsenzus.
Возвращение периферийных экономик еврозоны на путь роста требует большего, нежели структурных реформ и фискальной консолидации.
Návrat ekonomik z okraje eurozóny na cestu růstu vyžaduje víc než jen strukturální reformy a fiskální konsolidaci.
Настало время для нового глобального соглашения, направленного на рост и учитывающего кризисные условия в некоторых частях мира, а также ребалансирующего мировую экономику для возвращения ее на путь сильного и устойчивого роста.
Nastala vhodná doba na novou globální dohodu, jež se zaměří na růst, bude řešit krizové podmínky v některých koutech světa a nastolí v globální ekonomice novou rovnováhu, která ji vrátí na cestu silného a setrvalého růstu.
Однако это срабатывает, если страны, подобные Греции, прокладывают свой путь из долговой ловушки или аннулируют свои глубоко укоренившиеся социальные контракты.
To se však osvědčí, jedině pokud se země jako Řecko díky růstu vymaní z dluhové pasti nebo pokud anulují své hluboce zakořeněné společenské smlouvy.
Доверие и понимание, достигнутые в Рейкьявике, проложили путь к заключению двух исторических договоров.
Důvěra a porozumění vybudované v Reykjavíku vydláždily cestu ke dvěma historickým smlouvám.
Более того, эти женщины напоминают нам о том, что путь развития, который прошёл западный феминизм, не был единственным и неизбежным, и что он всё ещё может измениться и суметь принять более удовлетворительное и человечное определение равноправия.
Intelektuálně nám tyto ženy navíc připomínají, že západní feminismus se nemusel vyvíjet právě tak, jak se vyvíjel, a že se stále může změnit nebo rozšířit tak, aby vzal za svou příjemnější a humánnější definici rovnosti.
Однако главное не план, а фактическое осуществление вывода израильских войск и перемещения израильских поселений, и путь этот долгий и ухабистый.
Zkouškou se samozřejmě nestane plánování, ale realizace stažení - a cesta je dlouhá a hrbolatá.
Какой же путь пришлось пройти Польше с того времени, как идеология коммунизма потерпела крах в 1989!
Jak dlouhou cestu jen Polsko urazilo od pádu komunismu v roce 1989!
В конце концов наше общество и экономика встала на путь роста и развития.
Naše společnost a ekonomie se po dlouhé době vydaly směrem růstu a rozvoje.
Для народов Кавказа Турция определяет наш путь в Европу.
Pro kavkazské národy ztělesňuje Turecko naši cestu do Evropy.
Либеральные реформаторы, которых посадили в тюрьму, могли бы проложить путь к мирному переходу Саудовской Аравии на рельсы реформы.
Liberální reformátoři, kteří skončili ve vězení, mohli vydláždit cestu pro pokojný přechod k reformované Saúdské Arábii.
Посадив их в тюрьму, режим ясно дал понять, что насилие - единственный путь для тех, кто хочет перемен.
Jejich uvězněním dal režim najevo, že pro ty, kdo usilují o změnu, zůstává jedinou možnou cestou násilí.
Или же, что является правдой, для большинства американских дипломатических сделок принятие совета может открыть путь к улучшению взаимоотношений и дополнительной помощи.
Anebo, což platí o mnoha amerických diplomatických transakcích, by přijetí rady mohlo otevřít cestu k lepšímu vztahu a dodatečné pomoci.
Америка должна найти лучший путь.
Amerika potřebuje najít lepší úpravu.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »