оздоровление ruština

zlepšování/zlepšení, zlepšení, vylepšení

Význam оздоровление význam

Co v ruštině znamená оздоровление?

оздоровление

действие по значению гл. оздоровить, оздоровлять, оздоровиться, оздоровляться результат такого действия
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad оздоровление překlad

Jak z ruštiny přeložit оздоровление?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako оздоровление?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady оздоровление příklady

Jak se v ruštině používá оздоровление?

Citáty z filmových titulků

Разговор пойдет про оздоровление, искупление, ответственность и возмещение. Не могу в это поверить.
Tato schůze je o nápravě, je to o usmíření, je to o přijímání zodpovědnosti a zlepšování.
Оздоровление толп или вывоз мусора?
Kanalizace jako služby, nebo skutečné odpadky?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Проводить же здравую политику, направленную на оздоровление экономики, по всей видимости, не способен ни один из кандидатов.
Zdá se, že zdravá politika zaměřená na oživení ekonomiky leží mimo dosah obou kandidátů.
На самом же деле оздоровление Ливии требует создания сильных государственных учреждений и организаций.
Ve skutečnosti náprava neduhů země vyžaduje budování silných institucí státu.
Медленное оздоровление после рецессии может оказаться ещё более болезненным. Молодые люди, вошедшие на рынок труда через черный ход временных контрактов, сейчас становятся первыми, кого выгоняют, когда их контракты заканчиваются.
Mladí lidé, kteří na trh práce vstoupili postranním vchodem dohod na dobu určitou, jsou teď první mezi propouštěnými, jakmile jejich smlouvám končí platnost.
Эта стратегия принесёт свои плоды, только если устойчивое оздоровление экономики не потребует значительного перераспределения труда.
Tato strategie se vyplatí, jedině pokud trvalé ekonomické oživení nebude vyžadovat výraznou realokaci pracovních sil.
Если эти меры направлены на образование (очень распределительное) или оздоровление, противопожарную охрану, полицию и дороги (слегка распределительные), то они смогут создать рабочие места и уменьшить неравенство.
Budou-li se tyto balíčky zaměřovat na školství (velmi redistributivní) nebo na kanalizaci, hasiče, policii a dálnice (mírně redistributivní), mohou vytvořit pracovní místa a současně snížit nerovnost.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...