DOKONAVÝ VID отвоевать NEDOKONAVÝ VID отвоёвывать

отвоевать ruština

vybojovat

Význam отвоевать význam

Co v ruštině znamená отвоевать?

отвоевать

воюя, возвратить утерянное ранее получить что-либо, добиться чего-либо в борьбе прекратить проводить время, воюя
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad отвоевать překlad

Jak z ruštiny přeložit отвоевать?

отвоевать ruština » čeština

vybojovat získat zpět znovu dobýt vydobýt doválčit dobýt dobojovat

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako отвоевать?

отвоевать ruština » ruština

взять обратно вернуть силой
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady отвоевать příklady

Jak se v ruštině používá отвоевать?

Citáty z filmových titulků

А мы должны отвоевать природу у цивилизации.
Po staletích civilizace zůstaly spojeny s přírodou.
Думаю, что мне ещё предстоить отвоевать назад твоё сердце.
Asi si musím vydobýt cestu zpátky do tvýho srdce.
Я думаю он просто тихо живер, и становится сильнее и сильнее, ждет момент когда появиться снова и отвоевать свою корону.
Myslím, že je někde v ústraní, nabírá síly, a čeká na správný moment, aby se mohl vrátit a znovu získat svoji korunu.
Я пойду на бал, чтобы отвоевать мою жизнь.
Dnes večer půjdu na ples absolventů a napravím svůj život. Ano!
Мистер Судер, нам нужно оружие, если бы собираемся отвоевать корабль.
Pane Sudere, musíme mít zbraně, jestli máme loď získat zpět.
Твой отец пытался отвоевать место под солнцем для своих людей.
Tvůj otec se jen snažil získat pro svůj kmen kousek země.
Бой продолжается! Если не будет нокаута. Монро нелегко будет отвоевать победу.
Jak se zdá, Monroe byl sice sražen k zemi, ale dal se zase dohromady.
Если хотите отвоевать свою фабрику, ребята, готовьтесь к драке.
Pokud chcete svoji továrnu zpět, chlapi, hoďte své zadky do pochodu.
Пытаешься отвоевать Стейси, убив животное. очень по-неандертальски.
Chceš znovu získat Stacy tak, že zabiješ zvíře. Jako v pravěku.
Мы должны подняться и отвоевать нашу землю.
Vstáváme a vracíme se k zemi.
А может, и отвоевать для нас местное законодательное собрание.
Možná pro nás zase získáte guvernérský palác.
До этого момента мой самый большой опыт в делах с правительством заключался в моих попытках отвоевать мусорный бак.
Moje dosavadní zkušenost s úřadem byla, že jsem chtěla koš na recyklované odpadky.
О том, чтобы отвоевать титул у вора, который его украл.
O získání titulu od zloděje, který mi ho ukradl.
Мод, при поддержке Глостера и графа Бартоломео, втайне собирает армию, чтобы выступить против Стефана и отвоевать трон.
Maud, podporována Gloucesterem a hrabětem Bartholomew, dává tajně dohromady armádu proti Stephenovi, aby získala zpátky trůn.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »