оторвать ruština
odtrhnout
Význam оторвать význam
Co v ruštině znamená оторвать?
оторвать
Překlad оторвать překlad
Jak z ruštiny přeložit оторвать?
оторвать ruština » čeština
Synonyma Ruská synonyma
Která slova mají v ruštině podobný význam jako оторвать?
оторвать ruština » ruština
Příklady оторвать příklady
Jak se v ruštině používá оторвать?
Citáty z filmových titulků
Затем каждый из наездников в галлопе должен оторвать петуху голову.
Muži utíkají okolo a snaží se chytit hlavu.
Я прямо глаз не могу оторвать.
Můžu na nich oči nechat.
Голову тебе оторвать надо!
Měl bych ti dát pohlavek.
Он не может оторвать глаз от моих ног.
Pořád mi visí očima na nohou.
Я не мог оторвать от тебя глаз, как только увидел.
Co jsem sem vešel, neodtrhl jsem od vás oči.
С такой силой, что я не смог ее оторвать. - Почему ты называешь это неприятным?
Vrhla se na mě jako zvíře.
Экспонат С: мои детонаторы в каждом по 75 грангремучей ртути достаточно, чтобы руку мне оторвать.
Doličný předmět C: Tužkové roznětky. S třaskavou rtutí.
Ну, ну, ну, настоящий роскошь, глаза не оторвать.
No, no, to je nádhera, oko nezůstane usušený.
Я не могла оторвать от него глаз.
Nemohla jsem od něj odtrhnout oči.
Не достаточно медленно чтобы оторвать крыльцо напрочь.
Ne tak pomalu, aby se ti nepodařilo odtrhnout přední nárazník.
В зоопарке его невозможно оторвать от обезьяньей клетки.
V ZOO ho nemůžu odtrhnout od klece s opicema.
Тебе не оторвать Мэтта и Изумительного от их денежной работенки.
Matta ani pana Oslnivýho z těch jejich výnosnejch štací v životě neodlákáš.
Судя по твоему виду, тебе по силам оторвать уши гундарку.
Vypadáš dost silný na to, abys stáhl gundarkovi uši.
За 22 секунды я могу оторвать тебе башку, блядь, и растоптать её нахуй на асфальте.
Za 22 vteřin tě rozmáčknu jako obtížnej hmyz a rozmáznu tě o dlažbu.
Možná hledáte...
оторваться |
оторваться от |
оторванно |
оторва |
оторванный |
оторвавшийся |
оторванность |
оторванность от масс |
оторвавшаяся часть армии |
оторву |
оторвиголова |
оторопь
DoporučujemePatnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.