DOKONAVÝ VID подохнуть NEDOKONAVÝ VID дохнутьподыхать

подохнуть ruština

zdechnout, zajít, pojít

Význam подохнуть význam

Co v ruštině znamená подохнуть?

подохнуть

о животных околеть, издохнуть груб. прост. о человеке умереть Мы уже думали, подох ты, — равнодушно и незло сказал бесконвойный, стоявший на крыльце больничного барака.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad подохнуть překlad

Jak z ruštiny přeložit подохнуть?

подохнуть ruština » čeština

zdechnout zajít pojít pojit dodělat chcípnout

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako подохнуть?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady подохнуть příklady

Jak se v ruštině používá подохнуть?

Citáty z filmových titulků

Я взялся за эту работу, потому что мой счет в банке был готов подохнуть.
Vzal jsem tu práci jenom proto, že se mé konto v bance povážlivě tenčilo.
Люди каждый день, мрут пачками и их потрошат в анатомичке. Это и значит подохнуть. И ничего больше.
Denně plno zheblých v nemocnici, které potom v pitevně rozřežou na dršťky.
И неизвестно, сколько еще придется пройти. Мы можем, подохнуть от этой жары.
Jestli pojedeme dál, tak nejspíš skončíme jako mrtvoly.
Мы что, все должны подохнуть?
To jako že všichni zhebneme?
Если уж вы все хотите подохнуть, ублажая этих тварей, - ваше дело!
Jestli chcete kvůli nim umřít, tak si tady zůstaňte.
Я не хочу подохнуть в грузовике.
Tady nechci chcípnout.
Мне на роду написано здесь подохнуть.
Vždycky jsem věděl, že umřu na moři.
Ты же не собираешься подохнуть в моей тачке, правда, нарик?
V mým taxíku neumřeš, feťáku.
Хочешь подохнуть сегодня?
Chceš dneska večer chcípnout?!
Сожрать или подохнуть.
Budeme jíst nebo zemřeme.
Ты можешь запросто подохнуть на Западе и никому до тебя не будет дела.
Možná, ale na západě můžeš umřít na ulici, a nikoho to nebude zajímat.
Мы должны подохнуть ради высоких идеалов? Что такое?
Máme chcípnout kvůli něčím politickejm ideálům?
Я с вами поехала, чтобы подохнуть?
Nepřišla jsem sem s vámi zvracet.
Ты спятил? Подохнуть хочешь?
Chceš bejt mrtvej?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »