продажный ruština

úplatný, prodejný

Význam продажный význam

Co v ruštině znamená продажный?

продажный

предназначенный для продажи или относящийся к продаже В больнице и он бывал не раз, но приезжал не лечиться, а потолковать с доктором насчёт лошадей: нет ли продажной и не пожелает ли его высокоблагородие господин доктор променять гнедую кобылку на буланого меринка. перен., неодобр. совершающий бесчестные поступки или нарушающий свой долг из корысти, за деньги коррумпированный
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad продажный překlad

Jak z ruštiny přeložit продажный?

продажный ruština » čeština

úplatný prodejný

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako продажный?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady продажный příklady

Jak se v ruštině používá продажный?

Citáty z filmových titulků

А не продажный политикан, спасающийся от последних преступлений!
Nejsem levnej politik, co se chce zachránit, od následků svého zločinu!
Я думаю, что он продажный, гнилой, не стоящий человек.
Myslím si, že je zkorumpovaný, prohnilý a špatný.
Эмиль Хан, дегенерат, продажный изувер, помешанный на зле и отравленный собственной злостью.
Emil Hahn, zchátralec, úplatkářský nesnášenlivec, posedlý ďáblem uvnitř sebe.
Ты же сломанный старый продажный кусок ничтожества.
Vždyť se na sebe podívej. Jsi starej, zruinovanej, úplatnej hajzl.
Продажный ублюдок!
Ty falešnej bastarde!
Дурак, продажный тип или пустое место?
Lenoch, pitomec, nebo srab?
А, я продажный крестьянин.
Jsem zrádný sedlák.
Нет ничего хуже, чем продажный коп.
Nikdo nemá tak křehkou slupku jako špinavej policajt.
Арестован продажный политик.
Zvláštní vydání! Zatčen člen kongresu.
Я не просто продажный ференги, которому нужны их деньги.
Už pro ně nejsem jen nějakej Fereng, kterej z nich tahá prachy.
Что плохого они сделали, кроме как свергли жестокий, продажный и слабый режим и создали правительство, что было честнее к ним и их нуждам?
Co udělali udělali špatného než, že zničili krutý, zkorumpovaný a ubohý režim a nastolili vládu, která víc naslouchá jim a jejich potřebám?
Чтобы вернуть этот жестокий, продажный и слабый режим.
Abychom vrátili zpátky ten krutý, zkorumpovaný a ubohý režim.
Во главе её продажный китайский генерал.
Řídí to jeden zkorumpovanej generál.
Я имею в виду, просто противный, и продажный, и отвратительный. Это.
Chápete, odporný, zkorumpovaný, nepříjemný. a.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »