проследовать ruština

projít, poputovat

Překlad проследовать překlad

Jak z ruštiny přeložit проследовать?

проследовать ruština » čeština

projít poputovat
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako проследовать?

Příklady проследовать příklady

Jak se v ruštině používá проследовать?

Citáty z filmových titulků

Я прошу тебя проследовать со мной в степь Годжиин.
Odeberte se prosím na pláň Goji-in.
Все граждане, находящиеся в пределах этого района, должны немедленно проследовать в муниципальные учреждения для получения чрезвычайных идентификационных документов и продовольственных карточек.
Všichni občané bytem v tomto okrsku jsou žádáni, aby se bez prodlení dostavili na obecní úřad, kde si vyzvednou pohotovostní průkazy a přídělové karty.
Хорошо, я готов проследовать в свою комнату.
Dobrá, jsem připraven prohlédnout si pokoj.
Патруль должен подняться поверхностный уровень и немедленно проследовать к точке выхода шахта.
Hlídka se okamžitě přesune k místu, kam ústí šachta hřídele!
Не соблаговолите проследовать за мной?
Šel byste prosím za mnou?
Будьте добры проследовать к выходу!
Prosím klidně a bez paniky opusťte budovu.
Мсье Серутти, вам придется проследовать за нами.
Musíme vás požádat pane Cerutti, abyste šel laskavě s námi.
Слартибартфасту и земному существу, находящемуся здесь с визитом - немедленно проследовать в приемную проекта.
Slartibartfaste a pozemský tvore hlašte se u recepce..okamžitě Opakuji.
Всем остальным эскадрильям проследовать в район цели и запустить ракеты вручную.
Všem ostatním eskadrám, pokračujte do cílové oblasti a odpalte střely ručně.
Просим вам встать, и без-суеты проследовать к выходу.
Chci, abyste jeden za druhým šli k východům.
К этому времени, кто-то говорит вам проследовать на самолёт. Садитесь на самолёт. Садитесь на самолёт.
Nechte Evela Kneivela nastoupit NA letadlo.
Минбарский корабль 969, вы можете проследовать в док 17.
Minbarijská lodi 969, můžete přistát v doku 17.
Подтверждаю Эпсилон 3, вы можете проследовать к зоне перехода.
Epsilon 3, povoluji přesun, postupte k bráně.
Я хочу объяснить вам, как это делается. Потом вам нужно будет выстроиться в очередь и проследовать за мной к носовой части самолета.
Pečlivě mě vyslechněte a pak vytvořte řadu za sebou.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ибо если проблема США не случайна, а закономерна, то весь остальной мир также обречен проследовать по этому пути.
Poněvadž jestli tento americký problém není důlek na kuličky, ale pořádná jáma, pak celý svět směřuje kam Amerika.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »