склеп ruština
krypta, hrobka
Význam склеп význam
Co v ruštině znamená склеп?
склеп
Překlad склеп překlad
Jak z ruštiny přeložit склеп?
Synonyma Ruská synonyma
Která slova mají v ruštině podobný význam jako склеп?
склеп ruština » ruština
Příklady склеп příklady
Jak se v ruštině používá склеп?
Citáty z filmových titulků
Каждый раз, когда я сюда возвращаюсь, кажется, что вхожу в фамильный склеп.
A když jdu do apartmá, mám pocit, že vstupuju do rodinné hrobky. Sbohem, zlato.
Не забудь потом запереть и другой склеп.
Nezapomeňte, potom tu hrobku zase zavřete.
Здесь мой фамильный склеп.
Je tam moje rodinná hrobka.
Семейный склеп отца Томаса, что теперь?
Thomasova rodinná hrobka.
Да это же келья. Это склеп.
Vždyť je to hrobka.
Называйте, как хотите: это всего лишь куча бетонна, железа; всего лишь склеп, темница под городом.
Říkej si tomu jak chceš, ale je to jenom spousta kamení, spousta oceli, je to hrobka, kobka pod městem.
Я стояла лицом ко входу, он возник позади меня, и он не входил в склеп следом за мной.
Byla jsem čelem ke vchodu. A on se objevil za mnou.
Девчонка, должно быть, вернулась в склеп с Джесси, когда я вышла!
Ta holka se musela vrátit s Jessem, když jsem odtamtud vypadla.
Где-то рядом их постоялый склеп. Место, где можно переждать день.
Někde tu bude skrýš, do které zalezou, když začne svítat.
У нас есть семейный склеп в Кингсбире, и во всем Уэссексе ни у кого нет покойничков лучше, чем у меня!
Máme velkou rodinou hrobku v Kingsbere a vznešenější kostry než kdokoliv ve Wessexu.
Тогда я проверю склеп.
No, půjdu se podívat na tu hrobku.
Баффи, ты пойдёшь в склеп Гливзов и заберёшь амулет.
Buffy, půjdeš do hrobky Graissovi rodiny a přineseš amulet!
Это точно склеп?
Je to opravdu ta hrobka, Bryane?
Это - склеп.
Je to ona.
Možná hledáte...
склероглюкан |
склею |
склеродактилия |
скле-риаз |
склеен |
склероций |
склеенный |
склерофит |
склеротом |
склеротик |
склерон |
склерома
DoporučujemePatnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.