условный отпуск ruština
Synonyma Ruská synonyma
Která slova mají v ruštině podobný význam jako условный отпуск?
условный отпуск ruština » ruština
Příklady условный отпуск příklady
Jak se v ruštině používá условный отпуск?
Jednoduché věty
Теперь отпуск закончился.
Teď dovolená skončila.
Я взял недельный отпуск.
Vzal si týdenní volno.
В феврале у нас был короткий отпуск.
V únoru jsme měli krátkou dovolenou.
Они спорили о том, куда поехать в отпуск.
Hádali se o tom, kam jet na dovolenou.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Одно дело - это взять взаймы с целью вложить инвестиции, которые укрепляют платежный баланс; совсем другое - брать взаймы, чтобы профинансировать отпуск или потребительский разгул.
Jednou věcí je půjčit si kvůli investici, která posiluje bilanci, ale jinou je půjčit si na financování dovolené nebo nákupní horečky.
На самом деле, одна из наиболее впечатляющих особенностей такого бедствия, как цунами, заключалась в том, что оно захватило врасплох самые фешенебельные курорты, где проводило отпуск множество людей.
Vskutku, jedním z nejpodivnějších rysů pohromy způsobené cunami bylo to, že některá z nejatraktivnějších rekreačních středisek zastihla naprosto nepřipravená.
Люди, которым сегодня за двадцать, могли бы взять взаймы деньги, чтобы купить дом, создать семью, поехать в отпуск, и выплатить долг тогда, когда им будет за пятьдесят и они предпочтут находиться дома с детьми и внуками.
Dnešní dvacátníci by si mohli půjčit peníze na nákup domu, založení rodiny a zaplacení dovolené, přičemž by tyto peníze splatili v době, kdy jim bude padesát a více let a budou mnohem raději trávit čas doma a těšit se z vnoučat.
Европейцы предпочитают отпуск экономическому росту.
Evropané mají sklon dávat přednost volnu před růstem.
Оплачиваемый отпуск может составлять 3-4 недели до 45 лет и постепенно увеличиваться до 7-8 недель к 70 годам.
Placená dovolená může do věku 45 let trvat 3-4 týdny a pak se postupně zvyšovat až na 7-8 týdnů před sedmdesátkou.
Отпуск по беременности и родам, а также по уходу за ребенком для матерей или отцов должен быть увеличен там, где он короткий, как, например, в Соединенных Штатах.
V zemích, kde je nízká mateřská a otcovská dovolená, jako například ve Spojených státech, by mělo dojít k jejímu rozšíření.