царствование ruština

panování

Význam царствование význam

Co v ruštině znamená царствование?

царствование

действие по значению гл. царствовать время, в течение которого кто-либо царствует Металлическое производство в царствование Анны Ивановны стало переходить из исключительно казённого достояния в общедоступное.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad царствование překlad

Jak z ruštiny přeložit царствование?

царствование ruština » čeština

panování vláda

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako царствование?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady царствование příklady

Jak se v ruštině používá царствование?

Citáty z filmových titulků

Она пришла в мир, погрязший в плотских утехах, но в царствование её силы добра одержали заметные великие победы.
Zdědila svět poskvrněný hříchem. Ale během její vlády dosáhly síly dobra pozoruhodných.
Это будет означать новую жизнь, новое царствование здесь, на Воге.
Bude to znamenat nový život na Vogě, pod novou vládou.
Царствование Сотера над Птолемеевым Египтом закончилось после смерти Клеопатры и завоевания Римом в 30-х годах до нашей эры. А не греками.
Soterova vláda nad ptolemaisovským Egyptem skončila smrtí Kleopatry a Římané jej dobyli v roce 30 před Kristem, ne Řekové.
Мы молимся за долгое и счастливое царствование Его Величества.и за его крепкое здоровье.
Modlíme se za dlouhou a požehnanou vládu Jeho Veličenstva a za jeho dobré zdraví.
Клянусьбогом,этоправда,мойненаглядный. Кстати,скажи,неужеливтвое царствование не отменят в Англии варварского обычая вешанья?
Ale, prosím tě, holoubku, zůstanou v Anglii stát šibenice, až budeš králem?
Нескоро после того, как человеческая раса окончит царствование, единственными следами нашей цивилизации, найденными новыми хозяевами Земли - обезьянами будут верхушка от Статуи Свободы и эта фотка, где я притворяюсь судьей с молотком-бананом.
Dlouho po konci lidského panování budou jedinými stopami naší civilizace, které tu najdou noví vládci Země lidoopové, vrchol Sochy Svobody a tahle fotka, na které si hraju na soudce s banánovým kladívkem.
Ваше царствование закончилось бы со мной или без меня.
Vaše vláda by skončila i beze mě.
Царствование белоснежек закончено.
Nadvláda bílých skončila.
Прочный, финальный толчок, чтобы гарантировать твое царствование.
Krátkodobým. Bude to tvrdý a poslední krok k ukotvení vaší vlády.
Царствование Эллисон.
Vláda Allison.
Этой старинной короной я венчаю тебя на царствование во всех землях, когда-то принадлежавших твоему отцу, а теперь - тебе.
A s touto starobylou korunou, tě prohlašuji za krále všech těchto území, které vedl tvůj otec a nyní místo něho ty.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »