exponát čeština
Překlad exponát rusky
Jak se rusky řekne exponát?
exponát čeština » ruština
Příklady exponát rusky v příkladech
Jak přeložit exponát do ruštiny?
Citáty z filmových titulků
Exponát P1, Vaše ctihodnosti.
Вещественное доказательство номер один, ваша честь.
Další exponát naší zvrhlé galerie se jmenuje.
Следующая картина нашей дьявольской галереи называется.
A tady je hlavní exponát výstavy, Meč Alexandra Velikého.
А это главный экспонат нашего музея - меч Александра Великого.
Nakonec mě naložili na loď. přes velké moře. do Anglie, vystavovali mě jako před tím. jako chycené zvíře, jako exponát.
Потом меня посадили на большой корабль, который пересёк Великое море, и я попал в Англию. Меня показывали, как пойманного дикого зверя. Как экспонат.
Ne, to je velmi vzácný exponát!
Нет, это бесценный экспонат. Африканский колдун.
Nejkontroverznější exponát.
Одно из наших наиболее спорных приобретений.
Není správné, že dělají z mého mrtvého zvířete exponát.
Делать мою мертвую собачку экспонатом - это не правильно!
Předběhnu celou frontu a ukradnu exponát.
Я обворовываю выставку!
Tuto fotografii označíme jako Prsní exponát číslo 1.
Давайте не будем терять время и исследуем первый объект.
Ale náš nejlepší exponát je tady.
Но самый удивительный экспонат. находится прямо здесь.
Podíváme se na Blakeův exponát dokud jsme tu?
Может, взглянем на выставку Блейка если уж мы здесь?
Když sbíráš mimozemšťany, tohle je tvůj exponát číslo jedna.
Если кто-то коллекционирует пришельцев, то ты - самый лучший экспонат.
Klec uzavírá můj jediný žijící exponát.
В Камере - мой единственный живой экспонат.
Z Meredith se stává něco jako exponát něco jako. jako-- jako nějaký zvíře v zoo, jako ta vzácná panda, na kterou každej tak zírá.
Мэридит почти как экспонат. Как. Ну, как зверек из зоопарка.
Možná hledáte...
exponent |
exponovat |
exponovaný |
exponenciála |
exponenciální |
exponenciálně |
exportér |
expozé |
exportní |
expozice |
export |
exportuji
DoporučujemePatnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.