mód | jód | kdo | ko

kód čeština

Překlad kód rusky

Jak se rusky řekne kód?

kód čeština » ruština

код шифр кодекс
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady kód rusky v příkladech

Jak přeložit kód do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Vyhlaste kód.
Объявляй код.
Modrý kód, trakt 203.
Синий код, крыло 203.
Co je to? Nějaký kód?
Что это, какой-то код?
Třeba je to nějaký kód nebo jazyk, kterému nerozumí.
Может это шифр? Язык, которого они не поймут.
Jasně, prodal jsem jeden kód a dva páry plánů.
Я продал шифр и план в двух экземплярах.
Naléhavé, 57. okrsek kód 32.
Пограничная линия, 57-й полицейский участок, сигнал 32.
Udělám to sám. A, Otče. Je mi líto, že jsem nedokázal rozkódovat ten váš kód.
Отец, я не смог разгадать шифр.
Ten váš krvavý kód.
Это Ваш шифр.
Budou mít určitě smluvený kód.
Они, конечно, назовут какой-то пароль.
Pouze porušila nezlomný a časem osvědčený. kód naší společnosti. Kód tak nedotknutelný, že když ho někdo poruší, je vyštván ze společnosti. jako člověk, s kterým se nedá žít.
Она просто нарушила освященный временем. кодекс нашего общества-- кодекс настолько серьезный, что любой нарушивший его изгоняется. как неспособный жить с нами.
Pouze porušila nezlomný a časem osvědčený. kód naší společnosti. Kód tak nedotknutelný, že když ho někdo poruší, je vyštván ze společnosti. jako člověk, s kterým se nedá žít.
Она просто нарушила освященный временем. кодекс нашего общества-- кодекс настолько серьезный, что любой нарушивший его изгоняется. как неспособный жить с нами.
Žádný kód jí nevadil předtím, než jeden porušila. ale potom se jí to sesypalo na hlavu.
Никакой кодекс не волновал ее до того, как она нарушила его, но после все это обрушилось на нее.
Nebo jinak, kód je stále neznámý.
Или скорее, код ещё недоступен.
Jaký je kód letu?
Как там летунов вызывают?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Petraeus porušil svůj osobní kód cti a povinnosti vůči své manželce a rodině - a tím v jeho očích i vůči své zemi, zejména vůči mužům a ženám, jimž byl v čele CIA pověřen šéfovat.
Патреус нарушил свой личный кодекс долга и чести по отношению к жене и семье - и, таким образом, в своих глазах он нарушил их по отношению к своей стране и, особенно, по отношению к мужчинам и женщинам, которыми ему было поручено управлять в ЦРУ.
Existují přibližně tři miliardy bází a posloupnost, v jaké se vyskytují, tvoří náš genetický kód neboli lidský genom.
Всего насчитывается около трех миллиардов оснований, а их последовательность является нашим генетическим кодом или геномом человека.
Kód ICD představuje rovněž rámec pro posouzení oprávněnosti souvisejících sociálních statků, jako jsou nemocniční péče, invalidní důchod, žádosti o odškodnění za zdravotní újmu, hospicová péče a domácí péče, abychom jmenovali alespoň několik případů.
Код МКБ также содержит информацию о правах на соответствующие социальные блага, как, например, больничный уход, выход на пенсию по состоянию здоровья, пособие по инвалидности, помещение в больницу для безнадежно больных, медицинский уход на дому и т.д.
Pokud se totiž vědcům podaří dekódovat genetický kód a přečíst jeho instrukce, budou prý v ruce držet klíč ke všem lidským chorobám a predispozicím.
Если ученые смогут раскодировать генетический код и прочесть инструкции, как утверждается, они смогут подобрать ключи к человеческим заболеваниям и предсказать нашу предрасположенность к чему - либо.
Jeho rozšíření třeba jen o jediný nový diagnostický kód má vážné praktické důsledky.
Добавление даже одного нового диагностического кода имеет серьезные практические последствия.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »