pěstitel čeština
Překlad pěstitel rusky
Jak se rusky řekne pěstitel?
pěstitel čeština » ruština
Příklady pěstitel rusky v příkladech
Jak přeložit pěstitel do ruštiny?
Citáty z filmových titulků
Kananga - pěstitel máku na tisících arů dobře zamaskovaných polí, chráněných voodoo hrozbou barona Samediho.
Кананга: производитель опийного мака на тысячах акров хорошо замаскированных полей, защищённых угрозами культа вуду Барона Самеди.
Malý pěstitel.
Детский сад.
Malý pěstitel!
Детский сад!
To byl vlastně velký pan Walsh, pěstitel kukuřice a trenér zeber.
Куда вы, мистер Уолш? Это был великий Нолан Уолш, господа, фермер и зебровод.
Pěstitel trávy uprostřed všech těch pitomejch poldů!
Ну да, я выращиваю травку, а меня тащат в полицейский участок.
Jsem registrovaný pěstitel.
У зарегистрирован в торговой палате штата.
Dwight Schrute, špičkový prodejce, pěstitel řepy.
Дуайт Шрут, образцовый агент по продажам, выращивает свёклу.
Takže v její sliznici byly spóry pylu amerického kaštanu, to naznačuje, že trávila hodně času na farmě s americkým kaštanem, ale v okolí je jediný pěstitel a to v Hagerstownu.
И там были споры пыльцы цветка Американского каштана в ее слизистой оболочке предполагая, что она провела много времени на ферме с Американским каштаном, но единственный производитель в округе - в Хагерстауне.
Stanforde, já jsem jen prostý pěstitel rajčat a prodávám své zboží.
Я всего лишь скромный помидорный фермер. продающий свои товары.
Až dozvíš se, že jsem, co býval jsem, přijď ke mně zas a buď, co byl jsi ty, mých vášní pěstitel a živitel.
Когдауслышишь,чтояпрежнимстал, Приди,и сновамоегораспутства Наставникомтыбудешь.
To je Orson, můj pěstitel.
Это Орсон - мой поставщик.
Generál Harry Chadwick, vůdce mužů, pěstitel vousů.
Генерал Гарри Чадвик. Предводитель людей, отращиватель бород.
Nebyl váš otec pěstitel broskví?
Ваш отец был персиковым фермером?
Jsem teď pěstitel, Quirke.
Я теперь садовник, Квирк.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Vstoupíte-li do takové haly - pokud vám to pěstitel dovolí -, uvidíte až 30 tisíc kuřat.
Пройдемся по такому сараю - если производитель вам это позволит - и вы обнаружите там до 30000 цыплят.