stadium čeština

Překlad stadium rusky

Jak se rusky řekne stadium?

stadium čeština » ruština

ступень стадия этап фаза
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady stadium rusky v příkladech

Jak přeložit stadium do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Promiň, ráda bych ti pomohla, ale na mě už padlo páté stadium, sebelítost.
Я бы с радостью помогла тебе, но я переживаю пятую стадию, эгоизм.
Víš o tom, že má poslední stadium rakoviny?
Вы знаете, что у него рак в тяжелой форме? Нет. Он не говорил мне.
Vývojové stadium bio-značkovače.
Своеобразный биологический маркер.
Nechci, abyste zuřil, ale já mám rakovinu kostí. Poslední stadium.
Не хочу тебя расстраивать, но у меня. саркома кости в последней стадии.
Chápat smrt jen jako další stadium hry.
Запомни, смерть - всего лишь очередной этап.
Ledaže tohle je teprve první stadium.
Если только это не была первая стадия.
Tohle stadium může být obtížné. Hodí se přítel, který prochází tímtéž.
Если возникнут осложнения при освобождении от личности - лучше, чтобы рядом был друг.
O orgie. -Počáteční stadium.
Все только начиналось.
Je mi to líto, ale máte druhé stadium rakoviny vaječníků. Dobrá.
Мне очень жаль, но у вас вторая стадия рака яичников.
Třetí stadium je smrtelné.
Третья стадия - самоубийство.
Uděláme ještě pár testů, abychom zjistili stadium rakoviny.
Сделаем еще несколько тестов для определения стадии рака.
Tati, páté stadium už není.
Папа, пятой стадии не бывает.
Ranné stadium karcinomu plic.
Ранняя стадия ишемической болезни сердца.
Co je Stadium Pal?
Что за пакет?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Je-li tomu tak, zdržování nevyhnutelného by pouze zhoršilo závěrečné stadium - a výrazně.
Если так, то оттягивание неизбежного лишь сделает конечный результат хуже - гораздо хуже.
Současné dění - druhé stadium globální finanční krize - nebylo o nic méně předvídatelné.
То, что сейчас происходит - вторая стадия глобального финансового кризиса, - было не менее предсказуемо.
Pro instituci, která prokázala svou účinnost během krize, ale musí ještě zvládnout zkoušku, již představuje toto nové stadium globální ekonomiky, to bude zásadní test odolnosti.
Это станет важнейшим испытанием для организации, демонстрирующей эффективность во время кризиса, но всё же ей придётся пройти испытание, возникшее в результате данной новой фазы мировой экономики.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...