órbita spanělština

oběžná dráha, dráha

Význam órbita význam

Co v spanělštině znamená órbita?

órbita

Astronomía y Física.| La trayectoria curva, generalmente elíptica, descrita por un planeta, un satélite, o cualquier cuerpo, alrededor de un cuerpo celeste, como el sol. La trayectoria de un cuerpo al girar alrededor de otro o de un punto. El curso o principales actividades de la vida de alguien. Anatomía.| La cavidad en el cráneo que aloja al ojo. Esfera o zona de acción o influencia.

Překlad órbita překlad

Jak z spanělštiny přeložit órbita?

órbita spanělština » čeština

oběžná dráha dráha orbita oční jamka oční důlek očnice

Příklady órbita příklady

Jak se v spanělštině používá órbita?

Citáty z filmových titulků

Como te prometí, debes saber que el cometa, según los cálculos, entrará en la órbita terrestre el 20 de septiembre y debe esperarse un desastre, en el noroeste de Europa especialmente.
Jak jsem slíbil, chci vám oznámit, že kometa podle propočtů vstoupí do oběžné dráhy Země 20. září Můžeme očekávat katastrofu, zejména na severozápadě Evropy. S pozdravem, Paul Wisemann.
El cometa no entrará en la órbita de la Tierra y no hay razón para temer desastres.
Kometa se nedostane do oběžné dráhy Země. Není důvod obávat se katastrofy.
Si retrasamos el despegue lo más posible, la posición de Zyra formará una órbita con la nuestra.
Připomínám, že když zítra počkáme se startem co nejdéle, pozice Zyry pro nás bude ideální.
Desde esta curva, podremos coincidir con su órbita e ir en paralelo.
Jestli loď udrží tento kurs, budeme schopní letět souběžně.
Johnny, creo que te has salido un poco de órbita.
Zdá se, že ses poněkud odchýlil od své oběžné dráhy.
Hasta el momento en que nos aproximamos a la órbita de Marte.
V té době jsme se přiblížili k oběžné dráze Marsu.
Puso en órbita ese cohete sin autorización.
Vyslali jste raketu bez oficiálního schválení.
Está bien, Jerry, establece una órbita en el cuarto planeta.
OK, Jerry, přejděte na oběžnou dráhu čtvrté planety.
Igualmente sorprendente fue el siguiente paso, cuando el hombre salió de su órbita hacia un lugar lejano..a más de 20 millones de millas de la tierra.
Nečekaný byl i další přelom ve vědě, díky kterému jsme opustili naši oběžnou dráhu. a pronikli do míst vzdálených víc než 30 milionů kilometrů od Země.
Estoy medio fuera de órbita hoy.
Dneska mi to nějak špatně mluví.
Aquí tienes nuevos cómputos para ajustar a la órbita.
Tady jsou nejnovější propočty k úpravě orbity.
Ahora quieren poner en órbita un cohete alrededor de la luna.
Teď skoušejí vypustit raketu kolem měsíce.
Preparándonos para entrar en órbita.
Dostáváme se na orbitální dráhu.
Aún estamos en órbita, señor.
Stále na orbitě, pane.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

El dólar estadounidense se disparó, el yen japonés se puso en órbita, el euro cayó por los suelos y la libra británica se estrelló dejando un cráter gigantesco.
Americký dolar notně posílil, japonský jen vystoupal do raketových výšin, euro dopadlo na zem a britská libra se zřítila a zanechala za sebou obrovský kráter.
Mientras Hamas y Siria queden afuera del proceso de paz liderado por Estados Unidos, estarán condenados a la órbita de Irán.
Dokud budou z mírového procesu vedeného Spojenými státy vyloučeny Hamás a Sýrie, nemají jinou možnost než se přesunout na oběžnou dráhu Íránu.
Desviar un asteroide de su órbita cuando todavía se encuentra a cientos de millones de kilómetros de la Tierra es una empresa factible.
Odklonit asteroid z jeho oběžné dráhy, dokud je stále stovky milionů kilometrů od Země, je proveditelný podnik.
De hecho, el gobierno Saakashvili podría quejarse de la intromisión rusa, pero no es probable que intente apartar a Georgia de la órbita económica rusa.
Saakašviliho administrativa si skutečně může stěžovat na ruské vměšování, ale není pravděpodobné, že by se pokusila Gruzii vyvést z ruské ekonomické sféry.
El otro riesgo es el de que el Japón, Corea del Sur, Vietnam, las Filipinas, Tailandia o Myanmar lleguen a quedar bajo la órbita estratégica de China.
Druhým rizikem je možnost, že Japonsko, Jihokorejská republika, Vietnam, Filipíny, Thajsko nebo Barma spadnou do strategické sféry Číny.
Esto es tan cierto como pueden demostrarlo los hechos astronómicos, sobre todo porque hemos enviado satélites artificiales en órbita y observado que el planeta es, efectivamente, de formas redondeadas.
Pokud jde o astronomická fakta, je takové tvrzení pravdivé - zčásti i proto, že jsme vyslali na oběžnou dráhu umělé družice a viděli, že naše planeta je skutečně zakulacená.
Obama se encontrará con un país que se ha desplazado hacia su propia órbita.
V Izraeli narazí Obama na zemi, která se skutečně posunula, avšak nikoliv směrem k chybějícímu středu.
Putin, que desempeñó el papel de titiritero en la decisión de Yanukovich de mantener a su país dentro de la órbita rusa, culpa con hipocresía a fuerzas externas de la crisis política en Ucrania.
Putin, který v Janukovyčově rozhodnutí ponechat zemi na ruské oběžné dráze sehrál roli loutkovodiče, pokrytecky vinu za politickou krizi na Ukrajině svaluje na vnější síly.
Esto deja en la incertidumbre el futuro de Rusia y de los países que aún se encuentran en su órbita de influencia, como Ucrania.
Tím se dostáváme k nejisté budoucnosti Ruska a států jako Ukrajina, které se stále nacházejí na ruské oběžné dráze.

Možná hledáte...