Artero spanělština

Význam Artero význam

Co v spanělštině znamená Artero?

Artero

Apellido.

artero

Que se vale de mañas, argucias o tretas astutas para engañar o conseguir sus fines.

Příklady Artero příklady

Jak se v spanělštině používá Artero?

Citáty z filmových titulků

Aparecer en un desfile no es precisamente artero.
Průvod nic neznamená.
También un cínico, un artero y un embaucador.
Také ale cynik, mountebank a šarlatán.
Más conocido como El Artero Escurridizo. Encantado, Sr. Escurridizo.
Známější jako Ferina Lišák.
Jamie y Zoe se dieron por fin cuenta. de que el Doctor era, en realidad, el más monstruoso y artero villano. y que no había castigo demasiado severo para los crímenes que había cometido.
Jamie a Zoe si konečně uvědomili, že Doktor byl ve skutečnosti ten nejděsivější a nejproradnější padouch. Nebylo žádného dostatečného trestu, který by vykoupil zločiny, kterých se dopustil.
Es un villano monstruoso y artero.
Je to ten nejděsivější a nejproradnější padouch.
Tenemos el tiempo justo para impedir algún. crimen artero y horrible.
Přijeli jsme právě včas, abychom zabránili rafinovanému zločinu.
Para los artero-escleróticos, repito.
Pro Artero-sklerotický, opakuji.
Qué artero este Chili Palmer.
Všivák, tenhle Chili Palmer.
Él es astuto, Gabrielle. Es listo, es artero, es un gran oponente.
Je prohnaný, vychytralý, skvělý soupeř.
Será Boris, el artero ruso.
Máš na mysli Borise udavače, toho zasranýho rusáka.
Quiero ver a ese ruso artero.
Chci vidět toho zasranýho ruskýho práskače.
Puto ruso artero.
Zasranej debilní Rusák.
Y tengo una pregunta más para ti, artero Príncipe Clavor.
Mam poslední otázku, zrádný princi Clayvore.
Después de ti, me volví artero, cínico. totalmente fuera de contacto con mis alrededores.
A kvůli tobě jsem se stal pokrytec a maloměšťák, který přestal rozumět svému okolí.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

De hecho, el artero general-presidente no sólo sobrevive a una crisis tras otra, sino que se fortaleció en el poder.
Ba prohnaný generál-prezident jen nepřežívá krizi za krizí, ale u moci se mu daří.

Možná hledáte...