Jan | yuan | jean | janů

Juan spanělština

Jan

Význam Juan význam

Co v spanělštině znamená Juan?

Juan

Nombre propio de varón

Překlad Juan překlad

Jak z spanělštiny přeložit Juan?

Juan spanělština » čeština

Jan Janko Janek Johan Ivan

Příklady Juan příklady

Jak se v spanělštině používá Juan?

Citáty z filmových titulků

El Día de San Juan, día de felicidad y alegría, donde la propia naturaleza es la novia.
Letní den, radostný a šťastný. Sama příroda připomíná nevěstu.
El Profeta Juan (Jokanaan en la historia) lanzaba rayos de Ira Divina contra las injusticias de Herodes y las abominaciones de Herodías, su Consorte.
Prorok Jan (v tomto příběhu Jokanaan) vyslal paprsky božského hněvu proti nespravedlnostem Heroda a ohavnostem Herodias, jeho choti.
En buena compañía, Juan.
V dobré společnosti, Jene.
Juan, si tu hermano Ricardo no vuelve. de esta Cruzada.
Jene, co když se Váš milovaný bratr, Richard. nenavrátí z této křížové výpravy?
Sabes, Juan. esta noche tengo Ia premonición más funesta. de que tu hermano nunca regresará a Inglaterra.
Víte, Jene. mám dnes včer hroznou předtuchu,. že se Váš chrabrý bratr, nikdy nevrátí zpět do své otčiny.
Los pilares de mi cama son Mateo, Marcos, Lucas y Juan.
Sloupky mého lože jsou Matouš, Marek, Lukáš a Jan.
Mateo, Marcos, Lucas. y Juan. ojalá entiendan que esta dama es mi esposa.
Matouš, Marek, Lukáš. a Jan. Přeji si, aby jste pochopili, že tato dáma je mojí chotí.
Tu hermano, Juan.
Tvůj bratr, Jan.
EI rey Juan.
Král Jan.
Cásate con mi hermana, y te apoyaré contra Juan.
Ožeň se s mou sestrou a budu Tě podporovat proti Janovi.
Juan ofrece hacer a Alicia Reina de Inglaterra.
Jan slíbil, že z Alice učiní královnu anglickou.
Ricardo a Inglaterra, o Juan a Inglaterra.
Richard je Anglie či Jan je Anglie.
Tu hermano, Juan, tomó tu reino. y los traidores quieren tu vida.
Tvého království se zmocnil Tvůj bratr, Jan. a ostatní zrádcové si přejí Tvoji smrt.
Es usted una especie de Don Juan.
Takže jste takový donchuán.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En Colombia, las conversaciones de paz programadas para el 8 de octubre en Noruega entre el gobierno del Presidente, Juan Manuel Santos, y las FARC, pueden acabar con cuarenta años de guerra y derramamiento de sangre.
A mírové rozhovory mezi vládou kolumbijského prezidenta Juan Manuela Santose a povstalci z FARC, které se mají uskutečnit 8. října v Norsku, mohou ukončit 40 let války a krveprolévání v Kolumbii.
BOGOTÁ - El Acuerdo Marco para poner fin al conflicto armado en Colombia que acaba de anunciar el Presidente Juan Manuel Santos es un hito para su país y toda América Latina.
BOGOTÁ - Rámcová dohoda o ukončení ozbrojeného konfliktu v Kolumbii, jejíž uzavření právě oznámil prezident Juan Manuel Santos, je historický milník pro jeho zemi i pro celou Latinskou Ameriku.
Puedo ver y escuchar a Bronek en Castel Gandolfo, dirigiendo un discurso al Papa Juan Pablo II.
Vidím a slyším Bronka v Castel Gandolfu, kde oslovuje papeže Jana Pavla II.
La muerte del Papa Juan Pablo II no fue inesperada, y su inmensa influencia sobre el mundo moderno será evaluada y comentada por todo aquel que piense que tiene algo que decir.
Smrt papeže Jana Pavla II. nebyla nečekaná a jeho ohromný vliv na moderní svět bude posuzovat a komentovat každý, kdo si myslí, že má co říct.
No hay duda de que Juan Pablo II era conservador al comentar el dogma católico, pero la institución de la Iglesia Católica se basa en los Diez Mandamientos y en dogmas que no pueden ser cambiados.
Jan Pavel II. byl nesporně konzervativní, když se vyslovoval ke katolickému dogmatu, avšak instituce katolické církve se zakládá na deseti přikázáních a na dogmatech, jež nelze měnit.
Juan Pablo II tenía una tarea específica que implementó durante sus casi 27 años de papado: completar los cambios en la doctrina y el funcionamiento de la Iglesia Católica iniciados por el Concilio Vaticano Segundo hace más de 40 años.
Jan Pavel II. měl určitý úkol, který během svého bezmála 27letého pontifikátu naplňoval: dokončování změn v učení a chování katolické církve, jež zahájil Druhý vatikánský koncil před více než čtyřiceti roky.
Sólo con el Concilio Vaticano Segundo comenzaron a cambiar las cosas en la Iglesia, y el efecto de Juan Pablo II ha sido inmenso.
Až Druhý vatikánský koncil podnikl něco pro to, aby se věci začaly v církvi měnit a vliv Jana Pavla II. byl obrovský.
Juan Pablo II no era un seguidor del neoliberalismo.
Ostatně, často zapomínáme, že velice podobná je i argumentace Adama Smithe a Herberta Spencera.
Para ellos, como para Juan Pablo II, el libre mercado y las utilidades eran maneras de mejorar la humanidad.
Jan Pavel II. snad také byl naivní, ale jen po jistou hranici.
De hecho, Juan Manuel Santos Calderón de Colombia y Dilma Rousseff de Brasil -dos políticos calificados y experimentados- no estaban en absoluto preparados para las protestas de sus países.
Kolumbijský prezident Juan Manuel Santos Calderón i brazilská prezidentka Dilma Rousseffová - oba schopní a zkušení politici - byli skutečně na protesty ve své zemi zcela nepřipraveni.
El afán de Juan por recaudar dinero para recuperar tierras perdidas en Francia iba mucho más allá de los impuestos y exacciones usuales que los nobles habían aceptado de sus antecesores.
Janova snaha získat peníze na opětovné dobytí ztracených držav ve Francii vedlo k překročení obvyklé míry daní a poplatků, kterou šlechta přijala od jeho předchůdců.
Si los años de amasar dinero lo hubieran llevado a la victoria, tal vez nada hubiera detenido los métodos arbitrarios de Juan; pero cuando fue derrotado en Francia, un grupo de barones se rebeló contra él y capturó Londres.
Kdyby toto několikaleté hromadění peněz bývalo vedlo k vítězství, možná by Janovi jeho svévolné metody prošly; jakmile však utrpěl porážku ve Francii, vzbouřila se proti němu skupina baronů a dobyla Londýn.
Pero Juan murió al año siguiente, y los nobles partidarios de su sucesor Enrique III, un niño de nueve años, necesitaron apoyo para defender el trono contra un pretendiente rival.
Ten ovšem následujícího roku zemřel a šlechticové podporující jeho nástupce, devítiletého Jindřicha III., potřebovali podporu proti konkurenčnímu uchazeči o trůn.
Durante la visita de Juan Pablo II a Polonia en 1999, declaró explícitamente su apoyo a la integración con la UE.
Během své návstěvy Polska v roce 1999 Jan Pavel II otevřeně vyjádřil podporu sjednocování EU.

juan čeština

Příklady Juan spanělsky v příkladech

Jak přeložit Juan do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

On je regulérní Don Juan.
Si él es un donjuán.
Mezi námi je jen jeden matador, a jmenuje se Juan Gallardo.
Hay un solo matador en esta cuadrilla y su nombre es Juan Gallardo.
Rozhodně nejslibnějším z nováčků této sezóny je Juan Gallardo.
Sin duda, el más prometedor de los nuevos de la temporada es Juan Gallardo.
Já, Curro. jsem byl při tom, když se náš Juan formálně představoval. jako matador v Madridu.
Yo, Curro. estuve presente la tarde de la presentación formal de nuestro Juan. como un matador en Madrid.
Nevím jestli se vám o tom Juan zmínil. ale to já jsem financoval začátky jeho kariéry.
No sé si Juan se lo mencionó o no. pero fui yo el que financió los inicios de su carrera.
Ale pak zaslechnu jásot a vidím běžet lidi a vím, že je to Juan.
Pero entonces oigo ovaciones y veo gente corriendo y sé que es Juan.
Juan vracející se domů. a mé srdce zase začne tlouct jako buben.
Juan regresando a casa. y mi corazón comienza a latir otra vez, como un tambor.
Jmenuje se Juan Gallardo.
Su nombre es Juan Gallardo.
Problém je, že mi Juan Gallardo dluží prakticky celou roční mzdu.
La verdad es que Juan Gallardo me debe prácticamente la paga de un año.
Ach, to je náš starý Juan.
Ese es nuestro viejo Juan.
To nemůže být Don Juan.
No podría ser Don Juan.
Juan nemohl nic udělat.
Juan no pudo hacer nada.
Juan Martinez.
Juan Martínez.
Schody vždy představují vrch San Juan.
Las escaleras son el pico San Juan.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A mírové rozhovory mezi vládou kolumbijského prezidenta Juan Manuela Santose a povstalci z FARC, které se mají uskutečnit 8. října v Norsku, mohou ukončit 40 let války a krveprolévání v Kolumbii.
En Colombia, las conversaciones de paz programadas para el 8 de octubre en Noruega entre el gobierno del Presidente, Juan Manuel Santos, y las FARC, pueden acabar con cuarenta años de guerra y derramamiento de sangre.
BOGOTÁ - Rámcová dohoda o ukončení ozbrojeného konfliktu v Kolumbii, jejíž uzavření právě oznámil prezident Juan Manuel Santos, je historický milník pro jeho zemi i pro celou Latinskou Ameriku.
BOGOTÁ - El Acuerdo Marco para poner fin al conflicto armado en Colombia que acaba de anunciar el Presidente Juan Manuel Santos es un hito para su país y toda América Latina.
Kolumbijský prezident Juan Manuel Santos Calderón i brazilská prezidentka Dilma Rousseffová - oba schopní a zkušení politici - byli skutečně na protesty ve své zemi zcela nepřipraveni.
De hecho, Juan Manuel Santos Calderón de Colombia y Dilma Rousseff de Brasil -dos políticos calificados y experimentados- no estaban en absoluto preparados para las protestas de sus países.
Jen stěží si přitom uvědomoval, že tím, co Juan Carlos s pomocí Adolfa Suáreze, mladého chytrého diplomata z Frankovy éry, postaví, bude dnešní moderní a demokratické Španělsko.
Franco no se imaginaba que lo que Juan Carlos construiría, con la ayuda de un inteligente y joven burócrata del franquismo llamado Adolfo Suárez, sería la España moderna y democrática de hoy.
Mým úkolem je zajistit, aby za svou úlohu v průběhu chladnokrevných událostí, jež vedl k vraždě mé sestry, stanuli před soudem generál Edgar Godoy Gaitán a plukovníci Juan Valencia a Guillermo Oliva.
Mi tarea es garantizar que al general Edgar Godoy Gaitán y a los coroneles Juan Valencia y Guillermo Oliva se les haga legalmente responsables por su participación en el escalofriante proceso que condujo al asesinato de Myrna.
Biotechnologický investor Juan Enriquez zavedl v roce 2011 pojem Homo evolutis, aby tento posun vyjádřil.
En 2011, el inventor de biotecnología Juan Enríquez acuñó el término Homo evolutis para denotar este cambio.
A půdu pod nohama naopak získávají zastánci odlišné strategie (mimo jiné prezidenti Kolumbie a Guatemaly Juan Manuel Santos a Otto Peréz Molina), jejímiž východisky jsou veřejné zdraví a legalizace.
Los partidarios de una estrategia diferente (los Presidentes Juan Manuel Santos y Otto Pérez Molina de Colombia y Guatemala, respectivamente, entre otros), partiendo de premisas de salud pública y legalización, están ganando terreno.

Možná hledáte...