adelgazar spanělština

zhubnout, hubnout

Význam adelgazar význam

Co v spanělštině znamená adelgazar?

adelgazar

Volverse delgado, perder peso.

adelgazar

Hacer, poner volver delgada alguna cosa. Hacer perder peso a alguien. Purificar, limpiar de impurezas. Discurrir de forma inteligente, con sutileza. Hacer perder fuerza, ánimo, poder. Bajar la voz, hablar menos fuerte.

Překlad adelgazar překlad

Jak z spanělštiny přeložit adelgazar?

adelgazar spanělština » čeština

zhubnout hubnout

Příklady adelgazar příklady

Jak se v spanělštině používá adelgazar?

Citáty z filmových titulků

Para adelgazar.
Při své váze sladíte?
Dicen que el ejército me hará adelgazar o engordar-- olvidé cuál de las dos cosas-- pero supongo que me quedará mejor entonces.
Ale říkali, že stejně budu muset narukovat, dříve či později. Domnívám, že takhle to bude lepší.
Tal vez consiga adelgazar unos kilos antes de la boda.
Ellie! - Ellie!
Y creí poder regresar a ello de esa forma. regresar al entrenamiento, para adelgazar mi alma. así como el boxeador va a la montaña para adelgazar su cuerpo.
A myslel jsem si, že bych se mohl vrátit tímto způsobem - zpět do tréninku - zbavit se tuku z mé duše. způsobem, jako bojovník jde do hor. zbavit se tuku svého těla.
Y creí poder regresar a ello de esa forma. regresar al entrenamiento, para adelgazar mi alma. así como el boxeador va a la montaña para adelgazar su cuerpo.
A myslel jsem si, že bych se mohl vrátit tímto způsobem - zpět do tréninku - zbavit se tuku z mé duše. způsobem, jako bojovník jde do hor. zbavit se tuku svého těla.
Es del todo normal adelgazar un poco al principio.
Zpočátku je naprosto normální trochu shodit.
Creo que deberíamos adelgazar un poco.
Myslím, že bychom měli něco shodit.
Tuvo que adelgazar mucho para caber en ese disfraz.
Musel zhubnout na tři čtvrtě kila aby se dostal do toho kostýmu.
Te doy tres días para adelgazar.
Dám ti 3 dny abys je shodila. rozumíš?
Tres meses después, ante la imagen de una trágica declinación física. Fantozzi decide adelgazar.
O tři měsíce později se Fantozzi při pohledu na počátky tragického fyzického úpadku rozhodl zhubnout.
Fantozzi abandonó la idea del deporte, pero no la decisión de adelgazar.
Fantozzi opustil myšlenky na sport. Ale ne rozhodnutí zhubnout.
Ambos extremos tenían que adelgazar.
A obě části čekaly, až zhubnou.
Nadie sospechará de una clínica para adelgazar.
Nikdo nebude podezřívat kliniku na hubnutí.
Wolfgang, creo ambos necesitamos adelgazar un poco.
Wolfgang, já si myslím že oba potřebujeme zhubnout.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pretender reducir el déficit ahorrando en educación, infraestructura y actividades de investigación y desarrollo es como querer adelgazar cortándose tres dedos: uno conserva la mayor parte del peso, pero las perspectivas vitales son mucho peores.
Snižovat schodek osekáváním prostředků určených na vzdělání, infrastrukturu, výzkum a vývoj je podobné jako snažit se o snížení váhy tím, že si člověk usekne tři prsty. Většina váhy mu zůstane, ale podstatně se mu zhorší životní vyhlídky.
En principio, habría que adelgazar la Comisión después de la ampliación, para que tuviera menos Comisionados que Estados miembros.
V zásadě by Komise měla být po rozšíření zeštíhlena a mít méně komisařů, než je členských států.
Algunos países pequeños no quieren adelgazar la Comisión y no les agradan los recortes propuestos en el número de comisionados por país miembro.
Některým malým zemím se nelíbí redukce Evropské komise a navrhované snížení počtu komisařů z jednotlivých členských zemí.
La más importante es que heredaron de la era soviética sectores públicos inflados e ineficientes que les está costando trabajo adelgazar y profesionalizar.
Především ze sovětských dob zdědili nabobtnalé a neefektivní veřejné sektory, jež pro ně není snadné zredukovat a profesionalizovat.

Možná hledáte...