aduana spanělština

celnice, clo

Význam aduana význam

Co v spanělštině znamená aduana?

aduana

Organismo del Estado encargado de percibir las tasas y derechos que gravan los bienes que se comercian atravesando las fronteras Por extensión, gravámenes que este organismo impone Por analogía, organismo que controla el tráfico de objetos peligrosos, animales y trabajadores entre estados

Překlad aduana překlad

Jak z spanělštiny přeložit aduana?

aduana spanělština » čeština

celnice clo zvyky celní úřad celní správa

Aduana spanělština » čeština

Clo

Příklady aduana příklady

Jak se v spanělštině používá aduana?

Citáty z filmových titulků

Prepare su equipaje para la inspección. Pasen por la aduana.
Připravte si zavazadla k prohlídce v celní budově.
La aduana.
Celnici.
Sin estampillas de aduana.
Bez celních známek. - Parfémy?
Lo robé personalmente de la aduana real en Cádiz.
Osobně jsem si ji půjčil od královských úředníků v Cadizu.
Debe pasar la aduana.
Dokud neprojdete celnicí.
Iremos cuando pase la aduana.
Půjdeme tam, až projdete celnicí.
Abandonó Vd. el puerto sin despacho de aduana y sin piloto.
Ano? Opustili jste přístav bez povolení a bez lodivoda.
El productor Scalise acompaña a la diva a la aduana.
Producent doprovází hvězdu k celnici.
Clementelli, corra inmediatamente a la aduana.
Clemetelli, k celníkům, hned.
Su equipaje está en la aduana.
Zavazadla máte na celnici.
Tuvimos bastantes problemas saliendo por la aduana.
Dalo nám hroznou práci dostat ho přes celnici.
No puedo arriesgarme a pasar esto por la aduana de la frontera entre Yugoslavia y Trieste.
Tohle určitě nemůžu přes hranice mezi Jugoslávií a Terstem převézt.
Creo que la aduana polaca guarda los suyos un par de meses.
Myslím, že polská celní správa si je nechává pár měsíců.
Cómo pasó la aduana?
Jak by se s tím dostal přes celníky?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En ninguna parte esto queda tan claro como en una cláusula que supuestamente le da a los países menos desarrollados un acceso casi libre de derechos de aduana a los mercados de los países desarrollados.
Nikde to není jasnější než na ustanovení, které by mělo nejméně vyspělým zemím zajistit téměř bezcelní přístup na trhy zemí vyspělých.
Deben ser tecnologías sencillas, económicas, adaptables y escalables; y deben ser utilizables en todas las etapas de la distribución, ya sea en la aduana, en el hospital o en una aldea remota.
Musí být jednoduché, dostupné, adaptabilní i rozšiřitelné a musí fungovat ve všech fázích distribuce, ať už jde o celnice, nemocnice či odlehlé vesnice.
Se emitieron recusaciones contra ex ministros de gabinete y ministros en funciones, miembros del Parlamento, jueces, fiscales, abogados, policías y oficiales de aduana, y otros funcionarios públicos, así como directores de compañías privadas.
Obvinění již byla vznesena proti bývalým i současným ministrům vlády, poslancům, soudcům, státním zástupcům, advokátům, policejním a celním důstojníkům a dalším veřejným činitelům, stejně jako ředitelům soukromých firem.

Možná hledáte...