agonizar spanělština

Význam agonizar význam

Co v spanělštině znamená agonizar?

agonizar

Padecer un moribundo los dolores que preceden a la muerte Padecer intensos sufrimientos Estar algo cerca de su fin Esforzarse desesperadamente por alguna cosa

agonizar

Prestar consuelo, físico o moral, a un moribundo

Příklady agonizar příklady

Jak se v spanělštině používá agonizar?

Citáty z filmových titulků

La muerte, como ellos han dicho, no es agonizar.
Říkají, že smrt není utrpení.
Vi morir a mis amigos de la infancia. Vi a hombres agonizar cuando yo les disparaba.
Viděl jsem umírat kamarády i muže, co jsem zastřelil.
Y con el agonizar.
A umíráním vůbec.
Su voz grave parece agonizar dulcemente.
Ten jeho hluboký hlas jakoby nás něžně napomínal.
No, señor fundador. Voy a agonizar en este castillo con mi padre.
Já zahynu se svým otcem v tomto hradě.
Algunos de los que se infectan. Prefieren morir antes de verse agonizar.
Někteří nakažení umírají už během této fáze.
No podrá ganarle. que parece agonizar.
Naše monstrum nedostalo šanci! Godzillovo kopání posunulo do štěrkové jámy červené monstrum!
Es mucho mejor que agonizar en esos túneles.
Je to pořád lepší, než pojít v těchto jeskyních.
Sí, sí era mejor dejarlo agonizar y que se ahogara.
Tak bylo lepší nechat ji utopit.
Me atormenta menos como madre verte morir y agonizar en manos de Dios..que vivir como ateo.
Ale jako matka budu trpět méně, Když tě uvidím umírat v náruči boží...než abys žil jako neznaboh.
Dentro de tres días, no tendremos que agonizar más sobre esto.
Za tři dny už nás to nebude trápit.
Creo que hacer agonizar a un pez por nada más que tu propio entretenimiento, es simplemente cruel.
Myslím, že působit rybě agónii pro nic víc než vlastní zábavu, je prostě kruté.
Aunque me torturen en el potro hasta agonizar.
Ne, i když mi skřípnete palec mého života.
Tengo algunas granadas de humo atrás. Divertido, no me siento agonizar.
Divné, necítím se, že bych umíral.

Možná hledáte...