armonización spanělština

harmonizace

Význam armonización význam

Co v spanělštině znamená armonización?

armonización

Acción o efecto de armonizar

Překlad armonización překlad

Jak z spanělštiny přeložit armonización?

armonización spanělština » čeština

harmonizace

Příklady armonización příklady

Jak se v spanělštině používá armonización?

Citáty z filmových titulků

Corrección: estamos en proceso de la armonización.
Oprava. My jsme v naprosté harmonii.
Armonización de Bernie.
Berniemu to jde.
Practico reiki y otras técnicas de armonización de energías.
Praktikuji reiki a další formy energie.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Segundo, donde sí consideren una armonización, podrían favorecer los estándares originales menos rigurosos, a menos que exista una evidencia creíble de que esto no respaldaría el objetivo regulatorio relevante.
A za druhé by v oblastech, kde uvažují o harmonizaci, mohly upřednostnit méně přísné z původních standardů, nebudou-li existovat věrohodné důkazy, že by to znamenalo nesplnění příslušného regulačního cíle.
Las externalidades de bajo nivel implican que la centralización brindaría pocos beneficios; las amplias diferencias entre los ciudadanos implican que los costos de armonización serían demasiado altos.
Z nízké dezinteresovanosti vyplývají omezenější výhody centralizace; hluboké rozdíly mezi občany pak znamenají vysoké náklady na harmonizaci.
Sólo en circunstancias excepcionales se justifica la armonización fiscal: prohibiciones, digamos, de los incentivos fiscales dirigidos a limitar la competencia, impedir el comercio o restringir el movimiento de capital.
Zde z centralizování plynou jasné výhody.
Algunos de los temas que podrían ser parte de la agenda de esa comisión incluyen: la armonización financiera, fiscal y aduanera; la infraestructura para el transporte; los recursos naturales y el desarrollo regional.
K okruhům, jimž by se tato komise mohla či měla věnovat, patří mj. harmonizace finančních, daňových a celních předpisů, dopravní infrastruktura, přírodní bohatství a regionální rozvoj.
PRAGA - Uno de los pilares del mercado único de la Unión Europea es la armonización.
PRAHA - Jedním pilířem jednotného trhu Evropské unie je harmonizace.
Más unificación y armonización no conduce necesariamente a soluciones eficaces -o siquiera razonables- a los problemas de la UE.
Další unifikace a harmonizace vůbec nemusí vést k účinným - či alespoň rozumným - řešením těžkostí EU.
No obstante, una armonización así no es necesaria ni se justifica en cada país de la UE.
Jenže taková harmonizace není ani nezbytná, ani ve všech zemích EU odůvodněná.
En consecuencia, a falta de una respuesta más integral en cuanto a las políticas, la armonización de las políticas divergentes de sus bancos centrales quedará en manos de los mercados -en particular, los de activos de renta fija y de cambio.
Při absenci univerzálnější politické reakce proto harmonizace divergujících politik centrálních bank zůstane na trzích - zejména na trzích fixních příjmových aktiv a měn.
Por ejemplo, los reglamentadores de medicamentos americanos, europeos, japoneses y de otros países han formulado orientaciones, por mediación de la Conferencia Internacional sobre Armonización, que aprovechan sus conocimientos técnicos colectivos.
Například američtí, evropští, japonští a další farmaceutičtí regulátoři formulovali prostřednictvím Mezinárodní konference o harmonizaci směrnice, které vycházejí z jejich společných znalostí.
Con toda seguridad, el contrapeso de las fuerzas políticas presionará por una armonización de los sistemas de bienestar social de Europa.
Jistě, vyvažující politické síly budou tlačit evropské sociální systémy k harmonizaci.
Desafortunadamente, la armonización se aplicaría probablemente al pago de sustitución de salarios, lo que implicaría limitaciones de salario mínimo uniforme para los países de la UE.
Bohužel by se harmonizace pravděpodobně vztahovala na vyplácené náhrady mzdy, což by mělo za následek vytvoření jednotných omezujících pravidel v podobě minimální mzdy pro všechny země EU.
Mediante la reducción de aranceles y barreras no arancelarias, la protección de la propiedad intelectual y la armonización de la reglamentación, se podrían generar cientos de miles de millones de dólares de producción -y millones de empleos mejor pagados.
Snížením cel a necelních bariér, ochranou duševního vlastnictví a harmonizací regulací by se daly vytvořit stamiliardy dolarů - a miliony lépe placených pracovních míst.
La supervisión financiera centralizada evitaría la necesidad de que los bancos duplicaran informes para autoridades distintas, permitiría la armonización de las normas y las prácticas de supervisión y eliminaría las distorsiones en la competencia.
Centralizovaný finanční dohled by zbavil banky nezbytnosti přepracovávat výkazy pro rozličné orgány, umožnil harmonizaci finančních pravidel a kontrolních postupů a odstranil pokřivení konkurence.
La membresía en la AEE implica tanto un mercado común como avances sustanciales hacia la armonización legislativa con la UE, pero no contempla el establecimiento de órganos supranacionales (a excepción de un mecanismo de solución de controversias).
Z členství v ní vyplývá společný trh a výrazné směřování k legislativní harmonizaci s EU, nepředpokládá ovšem zřizování nadnárodních orgánů (s výjimkou mechanismu pro řešení sporů).

Možná hledáte...