avenencia spanělština

Význam avenencia význam

Co v spanělštině znamená avenencia?

avenencia

Convenio, concierto. Conformidad, unión. El resultado de avenir o avenirse. Derecho.| Transacción, arreglo de personas litigantes. Objeto consistente en un recipiente en forma de cilindro conectado a una varilla larga que se usa para sacar vino de una bota en pequeñas cantidades.

Příklady avenencia příklady

Jak se v spanělštině používá avenencia?

Citáty z filmových titulků

Es crimen organizado, sistemático, amparado con grave avenencia policial.
Je to systematicky organizovaný zločin, kterému pomáhá tajná dohoda s policií.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La esperanza abrumadora y sensata es la de que los dos partidos lleguen a una avenencia y aumenten el límite máximo de deuda antes de infligir graves trastornos económicos y financieros.
Většinově - a rozumně - se očekává, že se partaje na kompromisu dohodnou a dluhový strop zvýší dřív, než způsobí vážné ekonomické a finanční vyšinutí.
Dos hipótesis son posibles sobre el momento en que habrá una avenencia provisional, según se trate de un proceso de una fase o de dos.
Co se týče načasování přechodného kompromisu, jsou možné dva scénáře, podle toho, zda se bude postupovat najednou nebo ve dvou krocích.
No se debe reprochar a Obama, que se opuso a la guerra del Iraq, las circunstancias actuales, pero no fue capaz de mejorar la situación ni ayudar a los chiíes y suníes del Iraq a lograr una avenencia política.
Obamovi, který se stavěl proti válce v Iráku, by se současná situace v této zemi neměla vyčítat. Nepodařilo se mu však situaci zlepšit ani pomoci iráckým šíitům a sunnitům dosáhnout politického kompromisu.
Por último, y tal vez lo más importante, está la propuesta de avenencia del Presidente del Comité de Asuntos Judiciales del Senado, Arlen Specter.
Konečně, a snad především, je zde kompromisní návrh předsedy Senátního justičního výboru Arlena Spectera.
A los europeos les gusta hablar de los valores de la paz y la avenencia, mientras que la fuerza militar de los EE.UU. se hace cargo de su seguridad.
Evropané rádi hovoří o hodnotách, jako je mír a kompromis, zatímco se vojenská síla USA stará o jejich bezpečnost.
La necesidad de proveedores fiables durante la guerra de Corea obligó a llegar a una avenencia con los Zaibatsus.
Potřeba spolehlivých dodavatelů během korejské války si vynutila smír se zaibatsu.
En vista del empantanamiento de los Estados Unidos en el Iraq y los precios del petróleo, más altos que nunca, los partidarios de la línea dura del régimen ven pocas razones para una avenencia en este momento.
Vzhledem k tomu, že Amerika zabředla v Iráku a ceny ropy dosahují rekordních výší, režimní zastánci tvrdé linie v současnosti nevidí sebemenší důvod ke kompromisu.
Hay quienes sostienen que los EE.UU. podrían reforzar la seguridad en el Asia nordoriental mediante una avenencia con los norcoreanos: concretamente, prometiendo no atacar ni intentar derrocar el régimen de Kim.
Někteří lidé tvrdí, že USA by mohly zvýšit bezpečnost v severovýchodní Asii uzavřením kompromisu se Severní Koreou - konkrétně slibem, že na Kimův režim nezaútočí ani se ho nepokusí svrhnout.
Y Europa necesita desarrollar estructuras y procesos de adopción de decisiones que limiten los conflictos de intereses ofreciendo soluciones de avenencia.
A Evropa potřebuje rozvíjet struktury a rozhodovací procesy omezující střety zájmů tím, že bude nabízet kompromisní řešení.
Un pacto ha de ser negociable, si las dos partes se centran en sus prioridades máximas y al tiempo llegan a una avenencia sobre los objetivos secundarios.
Dohoda by měla být snadno dosažitelná, pokud se obě strany zaměří na své hlavní priority a v oblasti druhotných cílů přistoupí na kompromis.
A no ser que se logre alguna avenencia racional, la insistencia en ese planteamiento solo conducirá a otras suspensiones de pagos en masa e incluso más onerosas.
Nedojde-li k dohodě na nějakém racionálním kompromisu, povede tvrdošíjné prosazování tohoto přístupu pouze k mohutným a ještě nákladnějším bankrotům.
Sus dirigentes, Haled Mash'al e Ismail Hanieh, no quieren ni paz ni avenencia, lo que redunda en perjuicio de su propio pueblo.
Jeho vůdci, Chálid Mašál a Ismaíl Haníja, na úkor vlastního lidu nechtějí ani mír, ani kompromis.
La avenencia indicaría debilidad.
Kompromis by zaváněl slabostí.
Aunque a veces la fuerza tiene utilidad, la única forma de lograr la paz es mediante una solución integradora, de avenencia.
Použití síly sice má někdy smysl, avšak stabilní a trvalý mír lze nastolit pouze prostřednictvím integrujícího kompromisního řešení.

Možná hledáte...