bolo | tollo | rollo | pollo

bollo spanělština

žemle, vulva, piča

Význam bollo význam

Co v spanělštině znamená bollo?

bollo

Gastronomía.| Pastel pequeño y esponjoso. Gastronomía.| Masa del pan, ya dividida y moldeada en la forma en que se horneará, pero aún cruda. Gastronomía.| Masa de agua, harina, sal y, ocasionalmente, manteca, alargada o redonda, que cocida sobre una estufa a leña se come caliente, solo o untado con mantequilla, miel o chicharrones Gastronomía.| Pasta de pinole y cacao. Gastronomía.| Pasta de maíz molido. Gastronomía.| Masa de maíz cocida en agua hirviendo. Generalmente se refiere a la que se prepara sin envolver (las envueltas en farfollas de maíz se conocen como hallaquitas). Pliegue de tela para formar un bulto, usado sobre todo en las mangas de ciertas prendas femeninas. Situación confusa y desordenada. Genitales externos de la mujer. Por extensión, mujer que siente atracción sexual por personas de su mismo sexo biológico.

bollo

Acción y efecto de abollar. Bulto que aparece en el cuero cabelludo como consecuencia de un golpe. Golpe dado con el puño cerrado en la cara.

Překlad bollo překlad

Jak z spanělštiny přeložit bollo?

bollo spanělština » čeština

žemle vulva piča pizda lesba kunda houska dort

Příklady bollo příklady

Jak se v spanělštině používá bollo?

Citáty z filmových titulků

El último bollo trae una esposa guapa y 10.000 libras al año.
Poslední muffin znamená hezkou ženu a 10000 ročně.
Póngame una taza de café y un bollo si alcanza con esto.
Dejte mi kafe a koblihu.
Me conformo con un café y un bollo.
Kafe a kobliha mě bohatě postačí.
Un café y un bollo.
Kafe a koblihu pro jednoho.
Prueba el bollo.
Zkus housku.
Un bollo.
Houska.
Hecha un bollo, en los arbustos.
Hozené ve křoví.
Bollo de pasas de Corinto, meteorito.
Sluníčko je štěstíčko.
Es tu segundo bollo.
To je druhá buchta!
Le traeré una magdalena o un bollo.
Přinesu vám housky nebo rohlíky.
Te lo explico yo como ha hecho: a tomado una bollo de pan, lo ha puesto. en la palma de la mano y se ha disparado.
Já ti to vysvětlím,jak se to dělá: vezmeš kousek chleba a dáš ho do dlaně a vystřelíš.
Una taza de café de un centímetro, y un bollo lleno de aire.
Napůl prázdný šálek kávy a sladká žemle plná vzduchu.
Rik Attenborough, Ri Car Dat En Bollo. y Pier Paolo Pasolini.
Rik Artenborough, Ri Čar Dat En Bollo a Pier Paolo Pasolini.
Sin bollo, no es una salchicha.
Párek bez housky není.

Možná hledáte...