busco spanělština
Význam busco význam
Co v spanělštině znamená busco?
busco
Příklady busco příklady
Jak se v spanělštině používá busco?
Jednoduché věty
Busco a mi hermano.
Hledám svého bratra.
Busco a mis amigos.
Hledám své přátele.
Citáty z filmových titulků
Busco a un hombre. Su nombre es Cha Moo-hyuk, de Australia.
Hledám osobu z Austrálie, jménem Cha Moo Hyuk.
Busco por la habitación llamada.
Hledám pokoj lékařů.
Disculpe, hermosa señora, busco a la señora Martha Schwerdtlein.
Promiňte, milá dámo, hledám Martu Schwerdtlein!
Busco a la joven que ocupa el pequeño nido.
Šel jsem za tou mladou dámou, co bydlí v tomhle hnízdečku.
No, no busco a nadie.
Ne, nikoho nehledám.
Busco paz y tranquilidad para realizar un difíicil experimento.
Přišel jsem sem pro trochu klidu. Pracuji na složitém pokusu.
Es la clase de lugar donde puedo encontrar al hombre que busco.
A kromě toho, já mám přítele, který se tam chce dostat.
Scusi, no es la dama que busco.
Scusi. Vy nejste ona žena.
Soy mecánico de autos y busco trabajo.
Jsem automechanik, hledám práci.
Sólo busco a alguien.
Jen někoho hledám.
Busco al ermitaño, el Santo.
Hledám poustevníka, svatého muže.
Al más grande tenor del mundo es a quien busco.
Nejlepšího tenora na světě. Toho hledám.
Lo que yo busco, lo único que yo me propongo es hacer explotar la verdad y la justicia.
Jediné, po čem toužím, je vyjevení pravdy a nastolení spravedlnosti.
Busco.
RozhIížím se.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Por sobre todo, busco resultados.
A především usiluji o výsledky.
Más aún, no busco tal influencia.
Navíc o takový vliv ani nestojím.
Lo que busco no es simplemente subrayar nuestro atraso, sino explicar que al ritmo de desarrollo actual en Ghana es casi imposible generar a partir de nuestros propios recursos los ingresos necesarios para financiar nuestros planes y necesidades.
Nechci zde dělat reklamu zaostalosti mé země, ale vysvětlit, že při současné rychlosti rozvoje je pro Ghanu takřka nemožné generovat veškeré nezbytné příjmy, jimiž chce financovat své plány a potřeby, jen z vlastních zdrojů.