cílevědomost čeština

Příklady cílevědomost spanělsky v příkladech

Jak přeložit cílevědomost do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

To značí ambice, cílevědomost.
Indica ambición y determinación.
Já obdivuju vaší cílevědomost, oddanost k historii.
Tienen un. sentido del propósito, una dedicación con la historia.
Byl pyšný na své děti a jejich cílevědomost.
Estaba orgulloso de sus hijos y de sus ambiciones.
Jak mladý Jindřich rostl, bylo zřejmé, že po své matce zdědil zatvrzelou cílevědomost, mnoho fyzické odvahy a mimořádně odpornou povahu.
A mientras Enrique crecía, se volvio evidente que heredó de su madre su firmeza férrea, mucha valentía física y un fenomenal temperamento.
Cílevědomost poručíka Caina je opravdu zábavná.
La determinación del Teniente Caine es sorprendente.
Na vaši ohromující cílevědomost.
Por tu impresionante determinación.
Mám rád jejich cílevědomost.
Me gusta su determinación.
Těch pár z nás, jen pár, ti, kteří mají silnou vůli a cílevědomost, ti vybraní, Qui Reverti.
Los pocos, los muy pocos, los que poseen la voluntad y la fuerza para llevar a cabo el propósito, los auto-elegidos, los Qui Reverti.
Tvá cílevědomost ti pomohla dostat se z minulosti.
Tener un propósito te ayudó a soltar el pasado.
Někteří prožijí celý svůj život v existenci tichého zoufalství, nikdy nepoznají pravdu, že to, co pokládají za břemeno, které tlačí na jejich bedra je vlastně cílevědomost která je pozvedne na novou úroveň.
Algunos viven sus vidas enteras en una desesperación silenciosa, sin saber nunca la verdad de que aquello que se siente como un peso sobre nuestros hombros es en realidad el propósito que nos eleva a las alturas.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Doping skrývá přirozené schopnosti a nahrazuje odhodlání a cílevědomost, jež obdivujeme.
Las sustancias que mejoran el rendimiento ocultan las habilidades naturales y sustituyen la dedicación y la concentración que nosotros admiramos.

Možná hledáte...