carnaval spanělština

karneval, masopust

Význam carnaval význam

Co v spanělštině znamená carnaval?

carnaval

Los tres días inmediatamente anteriores a la cuaresma. Celebración pública que tiene lugar inmediatamente antes de la cuaresma cristiana, con fecha variable (desde finales de enero hasta principios de marzo según el año), y que combina algunos elementos como disfraces, desfiles, y fiestas en la calle. Combinación de varios colores al azar.

Překlad carnaval překlad

Jak z spanělštiny přeložit carnaval?

carnaval spanělština » čeština

karneval masopust

Příklady carnaval příklady

Jak se v spanělštině používá carnaval?

Citáty z filmových titulků

Si, signora, pero lamento. que debido al carnaval, lo único disponible es la suite nupcial.
Si, signora, velmi se omlouvám. ale kvůli karnevalu, je jediný volný pokoj ve svatebním apartmá.
Disculpe, signoro, comienza el carnaval.
Pardon signoro, ale začíná karneval.
Me pagarán extra por cantar en el carnaval esta noche.
Vecer dostanu príplatek za zpívání na vodním karnevalu.
Yo también soy de Kansas nacido y criado en el salvaje oeste y primer aeronauta de la Compañía del Prodigioso Carnaval.
Jsem starý Kansasan, narozen na Divokém západě, nejlepší vzduchoplavec zábavního parku Svět Zázraků.
Que para mí también es carnaval.
Že i pro mě začal karneval.
Todos están de carnaval.
Všichni oslavují karneval.
Carnaval, vodevil, circo, clubes nocturnos.
Je karneval, vaudeville, noční kluby, varieté.
Contémplate bien, con este raído disfraz de carnaval.
Podívej se na sebe, obnošený šaty z Mardi Gras.
Y por fin, como todos los años, llegó el esperado Carnaval.
A, nakonec, se horlivě očekával karneval.
Este año el Carnaval está mejor.
Letos to bude lepší.
El Carnaval ya se acabó.
Karneval skončil.
No lo harán mientras disfruten de su carnaval.
Dokud se budou bavit, nepůjdou tam.
Uh. Yo he estado en ese carnaval.
Byl jsem na masopustu.
Por empezar, en Carnaval uno se tutea.
Tak za prvé, na maškarním si tykáme.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En el actual carnaval del mercado libre, nada parece visible, a no ser que sea escandaloso, y nada es lo suficientemente escandaloso para ser memorable.
V dnešním volnotržním karnevalu se zdá, že není vidět nic, co není skandální, a nic není natolik skandální, aby se to vrylo do paměti.
Los hinchas de los bandos nacionales son actores de algo así como un carnaval patriótico, vestidos con los uniformes de sus estereotipos nacionales; los hinchas ingleses, como caballeros medievales; los holandeses, con zuecos; los españoles como toreros.
Fanoušci národních reprezentací jsou aktéry v jistém druhu vlasteneckého karnevalu a oblékají se do kostýmů odpovídajících národním stereotypům: angličtí příznivci se přestrojují za středověké rytíře, Nizozemci nazouvají dřeváky, Španělé jsou toreadoři.
En otras palabras, el mundo financiero ha llegado a una especie de temporada de carnaval, en el que los tontos son sabios y la gente inteligente resulta ser idiota.
Jinými slovy, finanční svět dospěl do jakési karnevalové sezóny, během níž projevují moudrost blázni a chytří lidé jednají jako hlupáci.

Možná hledáte...