chino spanělština
čínština, čínský
Význam chino význam
Co v spanělštině znamená chino?
chino
chino
chino
chino
chino
chino
Překlad chino překlad
Jak z spanělštiny přeložit chino?
chino spanělština » čeština
Příklady chino příklady
Jak se v spanělštině používá chino?
Jednoduché věty
El gobierno chino publica diariamente de cinco a diez artículos en esperanto en esperanto.china.org.cn.
Čínská vláda publikuje denně pět až deset zpráv v Esperantu na esperanto.china.org.cn.
Citáty z filmových titulků
Me encantaría enseñarte la zona mañana por la mañana. Parque Nacional Chino Hills, las cataratas de Azusa Fish.
Ráda bych ti to tu zítra ráno ukázala.
Así que básicamente, es chino a chino, círculo de la vida.
Od Číňanů k Číňanům, takový koloběh života.
Así que básicamente, es chino a chino, círculo de la vida.
Od Číňanů k Číňanům, takový koloběh života.
Niebla Blanca fue un proyecto secreto iniciado por el gobierno chino hace cinco años.
Whitefog byl tajný projekt, který před pěti lety spustila čínská vláda.
Hace 2 días teníamos un Chino trabajando nuestro frente y un Indio-Americano de corredor.
Před 2 dny jsme měli číňana na telefonu a indiána jako běžce.
Ojalá fuera un cuento chino.
Kéž by to byla jen povídačka.
Ese tipo parece chino o mongol.
Vypadá jako Číňan nebo Mongol.
Enfatice que el Gobierno de Su Majestad. hará responsables al gobierno chino y a los gobernadores de sus provincias. de la total seguridad de Robert Conway.
Zdůrazněte, že vláda Jeho Výsosti. činí čínskou vládu a guvernéry všech provincií. zodpovědnými za naprostou bezpečnost Roberta Conwaye.
Haré hablar a ese chino aunque sea lo último que haga.
Přinutím toho Číňana mluvit, i kdyby mě to stálo život.
Ese chino creyó que podría pararme.
Ten Číňan si myslel, že mě zastaví.
Al Barrio Chino.
Do Čínské čtvrti.
Siempre he querido ir al Barrio Chino.
Vždycky jsem chtěla do Čínské čtvrti.
Ella sólo habla malayo y chino.
Mluví jen malajsky a čínsky.
Pertenece a un chino de Malacca. Tiene que vender.
Patří Číňanovi, který je nucen ji prodat.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Poco después de la sangrienta represión en Tiananmen, una nueva ortodoxia reemplazó al marxismo chino: el nacionalismo chino.
Krátce po krvavém zásahu na Tchien-an-men vystřídala čínský marxismus nová ortodoxie: čínský nacionalismus.
Poco después de la sangrienta represión en Tiananmen, una nueva ortodoxia reemplazó al marxismo chino: el nacionalismo chino.
Krátce po krvavém zásahu na Tchien-an-men vystřídala čínský marxismus nová ortodoxie: čínský nacionalismus.
La competencia chino-americana entraña dos realidades importantes que la distinguen de la Guerra Fría: ninguna de las dos partes tiene una orientación excesivamente ideológica y las dos reconocen que en realidad necesitan una acomodación mutua.
Konkurence mezi Čínou a Amerikou obsahuje dva významné aspekty, které ji odlišují od studené války: ani jedna strana nevykazuje přehnaně ideologickou orientaci a obě strany si uvědomují, že si ve skutečnosti potřebují vzájemně vyhovět.
Xi Jinping ha utilizado su guerra contra la corrupción para concentrar más poder en sus manos que ningún otro dirigente chino desde Deng Xiaoping, hace treinta años.
Si Ťin-pching využil boje s korupcí k tomu, aby do svých rukou soustředil větší moc než kterýkoliv jiný čínský vůdce od éry Teng Siao-pchinga před 30 lety.
Así, resulta difícil decir si el poder de Xi es mayor que el de cualquier otro dirigente chino desde Deng.
Vzhledem k tomu lze obtížně říci, zda Si disponuje větší mocí než kterýkoliv jiný čínský vůdce od Tengových dob.
Sería interesante saber cuántos de aquellos en la Escuela Central del Partido en Beijing -el principal instituto educativo del partido- creen que el estado chino está por desaparecer, o que alguna vez lo hará.
Bylo by zajímavé vědět, kolik frekventantů pekingské Ústřední stranické školy - hlavního vzdělávacího ústavu strany - věří, že čínský stát je na pokraji uvadnutí anebo že vůbec někdy uvadne.
Los reportajes continuos de la revista Cai Jing sobre el SRAS permitieron que el público chino supiera la verdad sobre la epidemia.
Neustálé zpravodajství časopisu Cchaj-ťing o SARS dalo čínské veřejnosti možnost seznámit se s pravdou ohledně této epidemie.
Así como China necesita que el yuan se aprecie, también Alemania -cuyo superávit de cuenta corriente supera al chino, tanto como porcentaje de su PBI como en términos absolutos- requiere una tasa de cambio real mayor.
Stejně jako by Čína měla umožnit růst žen-min-pi, také Německo - jehož přebytek obchodní bilance přesahuje ten čínský coby podíl HDP i absolutně - potřebuje vyšší reálný směnný kurz.
La parte oriental de la región cayó bajo dominio chino, y su nombre pasó a ser Xingjian, o Nueva Frontera.
Východní část regionu padla pod čínskou nadvládu a byla přejmenována na Sin-ťiang čili Novou hranici.
En cuanto al renminbi chino, sigue siendo apoyado por un régimen de tipo de cambio altamente político.
Co se týče čínského žen-min-pi, měna se stále opírá o nesmírně politický kurzovní režim.
La supremacía del dólar no durará para siempre, y el renminbi chino empieza a desafiarla, como lo explico en mi libro, Eclipse: Living in the Shadow of China's Economic Dominance.
Nadvláda dolaru nebude trvat věčně, a jak popisuji ve své knize Eclipse (Zatmění) s podtitulem Život ve stínu čínské ekonomické dominance, čím dál silněji ji zpochybňuje čínské žen-min-pi.
El Partido Comunista chino ya no es muy comunista.
Komunistická strana Číny už není příliš komunistická.
Consideremos el incidente de Senkaku en 2010 cuando, después de que Japón arrestó a la tripulación de un buque pesquero chino que había embestido a un barco guardacostas japonés, China incrementó sus represalias económicas.
Vezměme si incident na Senkaku v roce 2010, kdy Japonci zatkli posádku čínské rybářské lodě, která narazila do plavidla japonské pobřežní hlídky, a Číňané pak vystupňovali hospodářskou odplatu.
La frecuencia creciente de las visitas de alto nivel -el Primer Ministro Abe fue a China en octubre y el Premier chino Wen Jiabao acaba de estar en Japón-es algo positivo.
Narůstající četnost návštěv na nejvyšší úrovni - ministerský předseda Abe cestoval do Číny v říjnu a čínský premiér Wen Ťia-pao právě byl v Japonsku - je vítaný vývoj.