conceptual spanělština

koncepční, konceptuální

Význam conceptual význam

Co v spanělštině znamená conceptual?

conceptual

Que pertenece o concierne al concepto (idea, pensamiento, opinión, modo de entender o concebir algo) o a la concepción mental. Que existe, se refiere o concierne al plano intelectual o mental, no material o práctico.

Překlad conceptual překlad

Jak z spanělštiny přeložit conceptual?

conceptual spanělština » čeština

koncepční konceptuální

Příklady conceptual příklady

Jak se v spanělštině používá conceptual?

Citáty z filmových titulků

Pragmatismo conceptual.
Pojmový pragmatismus.
Tenemos un problema de interpretación conceptual, que es fácil de superar si logran olvidar que son bailarines que trabajan por un par de dólares.
Máme tu problém s interpretací koncepce, který se lehce zvládne, když zapomenete, že jste tanečníci, co pracují za pár dolarů.
Está con su nueva novia la artista conceptual japonesa.
S tou novou holkou. S tou Japonkou, konceptuální výtvarnicí.
Odio tener que decir esto, pero tu obra conceptual es un gran éxito.
Nerada ti to říkám, ale tvé konceptuální dílo má úspěch.
Puedo ser. conceptual.
Můžu myslet abstraktně.
Como cineasta, para mí era un ilustrador conceptual de la condición humana.
Pro mě byl jako filmař ilustrátorem lidského nitra.
Geof Darrow se unió a nosotros e hizo mucho trabajo conceptual.
Geof Darrow udělal spoustu koncepční práce.
Los efectos visuales bien hechos deben ser una parte del proceso conceptual porque si quieres lo nunca visto planearlo involucra diseñar un efecto visual.
Vizuální efekty, aby byly dobře provedeny, musí být součástí koncepčního procesu. Chcete-li udělat něco, co dosud nikdo neviděl, pak plánování by mělo zahrnout design vizuálních efektů.
Pero su sucesor expresó que su trabajo aquí fue íntegramente conceptual.
Ale jeho nástupce říká, že jeho práce tady byla zcela na bázi pojmů.
Tengo a cuatro hombres que buscan bandas Célticas y a una artista conceptual que les diseñe su propio tatuaje.
Na který nemám čas. Mám 4 nováčky, kteří chtějí keltské skupiny a jednoho umělce, který si sám navrhnul své tetování.
Eran realmente serios, así que era casi como arte conceptual, era tan genial, que no podías creer que existiera.
Byli opravdu velmi vážní a tak to vypadalo skoro jako koncepční umění. Bylo to tak skvělé, že se ani nechtělo věřit, že je to skutečnost.
Puede que sea el gran álbum conceptual. El concepto está ahí. Tienes las canciones, los espacios en ellas y deja espacio a la imaginación.
Je to asi nejlepší koncepční album, je zde koncept, jsou zde písně, jsou zde volná místa i hudba, a přitom ponechává prostor vlastní představivosti.
No, más bien un error conceptual.
Je v tom problém?
Contrató a Ralph McQuarrie, un diseñador conceptual de Boeing.
Najal Ralpha McQuarrieho, malíře konceptů pracujícího pro Boeing.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Es tiempo de reemplazar el marco conceptual del homo economicus con un modelo que refleje la capacidad del ser humano de demostrar un comportamiento altruista y prosocial.
Je čas nahradit rámec homo economicus modelem, který bude odrážet lidskou schopnost altruismu a prosociálního chování.
Al poner de manifiesto oportunidades para la cooperación humana, dicho marco conceptual proporcionaría un fundamento útil para que los sistemas políticos y económicos tengan éxito en donde los arreglos existentes han fracasado.
Takový rámec by odhaloval příležitosti k lidské spolupráci, a tím poskytoval užitečný základ pro politické a ekonomické systémy, které uspějí tam, kde současná uspořádání ztroskotala.
Fomentar la democracia y el gobierno abierto podría ser la solución en última instancia, pero descansa sobre una base conceptual poco sólida de hipótesis no verificadas sobre la naturaleza del mundo y las diversas culturas.
Prosazovat demokracii a otevřené vládnutí může být definitivní řešení, to však stojí na vratkých koncepčních základech neprověřených předpokladů ohledně podstaty světa a odlišných kultur.
Las fallas de la eurozona reflejan la distancia conceptual que la separa de Estados Unidos, único modelo de unión monetaria que funciona bien; un modelo que Europa, por razones históricas, no puede imitar.
Vady eurozóny odrážejí její koncepční odlišnost od USA, které jsou jediným modelem dobře fungující měnové unie. Evropské dějiny však napodobení amerického modelu vylučují.
Aquí y en otros lugares, la ideología provoca la confusión conceptual.
Zde i jinde způsobuje ideologie zmatení pojmů.
Ahora el asunto es si la audacia conceptual se va a traducir o no en acción política - y, en caso de que la respuesta sea sí, cómo se va llevarse a cabo esto.
Otázka nyní zní, zda - a případně jak - se tato koncepční smělost přetaví v politické činy.
Es un nombre muy sencillo y expresa un nuevo marco conceptual: al prometer pagar a alguien tantas cestas en una fecha futura, prometemos pagar en cestas de bienes y servicios del mercado.
Tento název je velice snadný a tlumočí nový koncepční rámec: příslibem, že někomu k určitému datu v budoucnosti zaplatím tolik a tolik košů, se zavazuji, že zaplatím ve spotřebních koších zboží a služeb.
Israel, encerrado en una parálisis conceptual autoimpuesta que no permite una solución no militar, se niega a ver que los ataques con cohetes de Hamas contra territorio israelí no van encaminados a atraer a Israel a una invasión.
Sevřen koncepčním ochromením, které si sám přivodil a které nepřipouští nevojenské řešení, Izrael odmítá pochopit, že záměrem raketových útoků Hamásu na izraelské území není vyburcovat Izrael ke vpádu.
Pero el conservadurismo democrático como un punto de vista mundial, como un marco conceptual y como una forma de comportamiento, sea en el poder o como forma de oposición política, es cada vez más difícil de articular.
Ale artikulovat demokratický konzervatismus jako světonázor, jako koncepční rámec a jako způsob chování (ať už u moci nebo v opozici) - to je den ode dne těžší.
Este es un error conceptual obvio, porque fue la intervención de las autoridades lo que impidió que los mercados financieros colapsaran, no los propios mercados.
To je zřejmé nepochopení, protože kolapsu finančních trhů zabránila jen intervence úřadů, nikoliv trhy samotné.
Si la UE y la OTAN deciden lanzar una audaz estrategia de mano tendida para esa región, podrán recurrir a los instrumentos, el talento conceptual y la experiencia práctica ya existentes.
Pokud se EU a NATO rozhodnou uvést do života smělou strategii pro tento region, pak budou moci využít již existujících nástrojů, koncepčního talentu a praktických zkušeností.

Možná hledáte...