contrapeso spanělština

protizávaží, protiváha

Význam contrapeso význam

Co v spanělštině znamená contrapeso?

contrapeso

Peso que se utiliza para equilibrar las fuerzas o par motor. Cosa que se emplea para equilibrar o balancear una situación, un sistema, etc.

Překlad contrapeso překlad

Jak z spanělštiny přeložit contrapeso?

contrapeso spanělština » čeština

protizávaží protiváha

Příklady contrapeso příklady

Jak se v spanělštině používá contrapeso?

Citáty z filmových titulků

Pero fue asesinado con un contrapeso.
Ale on byl zabit zavážím výsuvného okna.
Necesitamos algo de contrapeso.
Budeme potřebovat něco jako závaží, aby nám to přidrželo dole.
Y puede llevarse a ese sacerdote estúpido como contrapeso.
A toho pitomého kněze si může vzít také! - Ne!
Acérquese a mí, haga contrapeso.
Nakloňte se ke mně, aby byla rovnováha.
Acérquese a mí. Haga contrapeso.
Nakloňte se ke mně, povídám.
En un ascensor de tipo contrapeso, uno baja y el otro sube, por lo que si uno está atascado, el otro también.
Jeden výtah jede nahoru, druhý dolů. Pokud je mimo provoz jeden, tak je i druhý.
Caminan asi porque no tienen contrapeso abajo.
Si chodí zlehka, protože je žádnej těžkej zmrd netáhne dolů.
Necesitamos un contrapeso.
Potřebujeme protiváhu.
Dele un buen tirón al contrapeso y subirá.
Porádne škubnete protizávažím. a vyjedete nahoru.
No serías tan ágil si te faltara su contrapeso.
Bylo by to k zlosti, nemít ho natotata.
Tendrán. que hacer contrapeso si hay que rodear una roca.
Budete muset udržovat rovnováhu, když se budeme vyhýbat skalním výčnělkům.
Contra una oposición creciente, el Gobierno de los EEUU seguía creyendo que las armas eran vitales, y que eran el único contrapeso a la ventaja soviética en hombres.
Proti sílícímu tlaku okolí vláda Spojených států stále věřila, že atomové zbraně jsou jedinou možností, jak se vyrovnat sovětské lidské přesile.
Mira tu contrapeso!
Věř si.
Poneos ahí de contrapeso.
Počkej tam Richarde.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Al destruir a Irak como una fuerza regional de contrapeso, Estados Unidos le asestó un duro golpe a sus aliados tradicionales en el Golfo, para quienes Irak representaba una barrera contra las ambiciones iraníes.
Zničením Iráku coby vyvažující regionální síly uštědřily USA značnou ránu svým tradičním spojencům v Perském zálivu, jimž Irák sloužil jako bariéra proti íránským ambicím.
La política exterior europea debe constituir un contrapeso para la de la hiperpotencia de allende el Atlántico.
Evropská zahraniční politika musí být protiváhou zahraniční politiky té hypervelmoci na druhém břehu Atlantiku.
Es cierto que los países que -como India- no han equilibrado sus cuentas fiscales, no deben emprender imprudentemente grandes proyectos gubernamentales sin hacer reformas como contrapeso para asegurar la sostenibilidad.
Pravda, země, které ještě nepročistily svůj daňový zákon, jako třeba Indie, se nesmí lehkomyslně pouštět do velkých vládních projektů, aniž by je vyvažovaly reformami, jež zajistí udržitelnost.
Alemania, Gran Bretaña y Francia, como las tres potencias mayores de la UE que son, constituyen un contrapeso decisivo.
Německo, Británie a Francie, jakožto tři hlavní mocnosti EU, tvoří klíčovou rovnováhu.
En el nivel local, eso protegería a la población de los problemas del primer mundo, mientras que en el plano internacional obraría como contrapeso al deterioro del panorama global.
To by jejich obyvatele ochránilo před problémy Západu a na globální úrovni by to přineslo impuls kontrující zhoršujícím se globálním vyhlídkám.
Sin embargo, ahora, no hay un contrapeso externo a la presión política nacional que está paralizando una mayor liberalización.
Dnes však neexistuje žádná vnější protiváha domácího politického tlaku, jenž brzdí další liberalizaci.
El Foro Social Mundial, si se reactiva y vuelve a su intención original de constituirse en contrapeso del WEF, podría ocuparse de esta cuestión.
Úkolu by se mohlo ujmout Světové sociální fórum, kdyby se vrátilo ke svému původnímu záměru působit jako protiváha Světového ekonomického fóra.
Durante el mandato de Saddam Hussein se impusieron restricciones al seminario chiíta de Najaf -que tradicionalmente había sido un contrapeso al sistema chiíta de Irán- que obligaron a varios clérigos a emigrar al seminario iraní de Qom.
Za Saddáma Husajna byla uvalena omezení na šíitský seminář v Nadžafu - tradiční protiváhu íránského šíitského establishmentu -, což řadu duchovních donutilo k emigraci do íránského semináře v Kommu.
Ningún otro país de la región podría actuar como contrapeso creíble frente a China.
Žádná jiná země v regionu nemůže jako věrohodná protiváha Číny fungovat.
Lo que se ganó en credibilidad en cuanto a inflación tuvo como contrapeso una menor credibilidad en cuanto a su deuda.
Zvýšenou inflační kredibilitu totiž vyvažovala slabá kredibilita dluhová.
Las normas y reglas que rigen a las instituciones internacionales constituyen un límite al poder estadounidense y, por lo tanto, un contrapeso a su hegemonía.
Normy a pravidla, jimiž se řídí mezinárodní instituce, pak představují hranici americké moci - a tím i brzdu její hegemonie.
Con toda seguridad, el contrapeso de las fuerzas políticas presionará por una armonización de los sistemas de bienestar social de Europa.
Jistě, vyvažující politické síly budou tlačit evropské sociální systémy k harmonizaci.
Tampoco lo tendrá ninguna posición que busque poner a Rusia como contrapeso geopolítico de Estados Unidos.
Nezdarem skončí i každé gesto, které se pokusí nadnést Rusko jako geopolitickou protiváhu Spojených států.
El realismo que comparte con China, es por ende un contrapeso importante al impulso inmoderado de Occidente de entrometerse en asuntos internos de países que no se ajustan a sus estándares proclamados.
Její realismus, který sdílí i Čína, proto představuje důležitou protiváhu nestřídmému nutkání Západu vměšovat se do domácích záležitostí států, které se neřídí jím vyhlašovanými standardy.

Možná hledáte...