crecido spanělština

Význam crecido význam

Co v spanělštině znamená crecido?

crecido

Que ha experimentado un crecimiento. Referido a cantidades, elevadas o grandes. Engreído o envalentonado. Aumento de un punto en labores de media y calceta. Serio, importante.

Příklady crecido příklady

Jak se v spanělštině používá crecido?

Citáty z filmových titulků

Has crecido bien.
Ty jsi ale vyrostl.
Ella quería replantar en buena tierra la semilla que había crecido entre espinas. Y quizá lo hubiera conseguido de no ser por.
Chtěla zasadit sémě, které padlo do trní, a možná by toho nakonec dosáhla kdyby se nestalo.
Podrían haber vivido y crecido como el maíz en los campos, si tan sólo.
Tak žili a rostli, jako roste zrno na poli, až.
Has crecido, estás saludable.
Jak jsi vyrostl.
Sé la calidad que tiene el tabaco porque la plantación donde ha crecido es mía. y por eso sé que cuando lo enciendo se quemará delicada y agradablemente.
Vím, jaká je kvalita toho tabáku, protože vlastním plantáž, kde byl vypěstován a proto také vím, že když ho zapálím, bude hořet mírně a příjemně.
Mis pupilos han crecido.
Zítra.
El torrente, crecido por el glaciar en deshielo, se zambullía en un tremendo abismo en el que el agua pulverizada se levantaba como el humo de una casa en llamas.
Rozvodněný proud z tajícího ledovce se vrhá do strašné hloubky, z níž vodní tříšť stoupá jak z hořícího domu.
Has crecido, Janie.
Vyrostla jsi, Janie.
Especialmente ahora que la ciudad ha crecido.
Zvlášť teď, když město tak rychle roste.
Puedo saltar muy bien porque he crecido.
Skákáni mi už jde, protože jsem vyrostla.
Joseph, hijo mío, el Señor te ve y ve cómo has crecido vano y orgulloso como un pavo real.
Můj synu Josefe, Pán tě vidí jak jsi marnivý a pyšný jako páv.
Cómo habéis crecido.
Koukám že už jste dorostli.
Has crecido.
Ty jsi ale vyrostl.
Pero sé que no he crecido por dentro hasta hoy.
Hádám, že uvnitř jsem nikdy nedozrál, až dnes.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En los últimos 160 años, el GVA financiero ha crecido en dos puntos porcentuales por año más rápido que el de la economía en conjunto.
Během posledních 160 let rostla GVA financí o dva procentní body ročně rychleji než GVA ekonomiky jako celku.
Los españoles habían crecido tan habituados a actos de violencia de los separatistas vascos que el asesinato de 191 personas en Madrid por extremistas islamistas en 2004 fue recibido con bastante sangre fría.
Španělé byli tak uvyklí násilným činům baskických separatistů, že se u nich povraždění 191 osob islamistickými extremisty v Madridu v roce 2004 setkalo s pozoruhodnou nevzrušeností.
Quizá hay casos en los que las sociedades autoritarias lograron el crecimiento económico, pero Botswana, una democracia africana ejemplar, ha crecido más rápido que la mayoría de los estados autoritarios.
Možná existují případy, kdy autoritářské společnosti na cestě hospodářského růstu uspěly, ovšem taková Botswana, exemplární příklad africké demokracie, roste mnohem rychleji než kterýkoli autoritářský režim.
Por supuesto, dado que la economía estadounidense ha crecido más rápido que el gasto militar, la proporción del PGB destinada a gastos militares ha ido reduciéndose con los años.
Samozřejmě, poněvadž ekonomika USA roste rychleji než vojenské výdaje, podíl HDP vyhrazený na vojenské výdaje se během let snížil.
Ha crecido el interés en los cursos sobre ética empresarial, y las actividades de los estudiantes de las principales escuelas de negocios están más dedicadas que nunca a que las empresas estén al servicio de valores sociales de largo plazo.
Vzedmul se zájem o kurzy obchodní etiky a studentské aktivity na předních fakultách obchodu se více než kdy dříve zaměřují na prosazování toho, aby byznys prospíval dlouhodobým sociálním hodnotám.
Además, el uso de la energía ha crecido 16 veces durante el siglo XX, lo que ha generado emisiones de 160 millones de toneladas de bióxido sulfúrico atmosférico al año -más del doble de las emisiones naturales totales.
Navíc během dvacátého století 16násobně vzrostla spotřeba energie, což vytvořilo 160 milionů tun emisí atmosférického oxidu siřičitého ročně - více než dvojnásobek úhrnu přirozených emisí.
En Europa ha crecido la desigualdad debido al rápido aumento del desempleo, especialmente entre los jóvenes.
V Evropě se nerovnost prohloubila v důsledku rychle rostoucí nezaměstnanosti, zejména mladých lidí.
Sería fácil ampliar las infraestructuras de la mayor calidad de Israel a la Ribera Occidental y a Gaza, si se pudiera garantizar la seguridad, y una generación joven de empresarios y tecnólogos ha crecido en los dos lados de la frontera.
Vysoce kvalitní izraelská infrastruktura by se dala snadno rozšířit na západní břeh a na Gazu, pokud by se dala zajistit bezpečnost, a mladá generace podnikatelů a technologů vyrostla na obou stranách hranice.
Como resultado de las políticas adoptadas en 2000, y en particular de la lucha contra la omnipotencia oligárquica, la economía ucraniana ha crecido cinco años seguidos.
Díky politice zavedené v roce 2000 a zejména díky boji proti všemocným oligarchům zaznamenává ukrajinská ekonomika už pět let hospodářský růst.
La desigualdad de ingresos y de riqueza en Estados Unidos ha crecido marcadamente desde que estalló la crisis financiera global en 2008, pero la normalización de la política monetaria podría marcar el principio del fin de esta tendencia.
Nerovnost příjmů a bohatství ve Spojených státech od vypuknutí globální finanční krize v roce 2008 setrvale roste, avšak normalizace měnové politiky by mohla znamenat začátek konce tohoto trendu.
Con un crecimiento apenas visible y una inflación peligrosamente baja que hace que suban las tasas de interés reales, el peso de la deuda pública y privada ha crecido enormemente, y muchos temen que estemos frente a otra década perdida.
Růst je sotva patrný a nebezpečně nízká inflace způsobuje vzestup reálných úrokových sazeb, takže zátěž veřejného i soukromého dluhu začíná být velmi vysoká a mnozí lidé se obávají, že se blíží další ztracená dekáda.
Estos países han crecido más lentamente, y con mayores desigualdades - ha ocurrido justo lo contrario de lo que cabría esperar.
Rostou pomaleji a vyznačují se vyšší nerovností - pravým opakem toho, co by člověk čekal.
La economía ha crecido, pero no lo suficiente como para crear empleos, para no hablar de crear suficientes nuevos empleos para todos quienes ingresan a la fuerza laboral.
Ekonomika roste, avšak ne dost na to, aby vytvářela nová pracovní místa, natožpak na to, aby vytvářela dostatek nových pracovních míst pro všechny nové přírůstky objemu pracovních sil.
El país ha prosperado visiblemente y, a pesar del crecimiento de la población, el ingreso per cápita ha crecido más rápido y a un nivel mayor que nunca antes.
Země očividně prosperuje a navzdory populačnímu růstu příjem na hlavu roste rychleji a dostává se na vyšší hladiny než kdy dřív.

Možná hledáte...