desposar spanělština

zasnoubit

Význam desposar význam

Co v spanělštině znamená desposar?

desposar

Dar un ministro religioso autorización para el matrimonio. Contraer matrimonio o prometerlo.

Překlad desposar překlad

Jak z spanělštiny přeložit desposar?

desposar spanělština » čeština

zasnoubit zaslíbit oddat

Příklady desposar příklady

Jak se v spanělštině používá desposar?

Citáty z filmových titulků

Podremos desposar a nuestras damas.
Pak si vezmeme ženy, jež milujeme.
Mujer de 21 años, virtuosa. licenciada, desea desposar a un profesional católico. médico, farmacólogo, dentista.
Doktor, lékárník nebo zubař.
Soy médico e intento desposar a un soldado en plena guerra.
Dámo, jsem doktor, který se snaží o svatbu s vojákem.
Voy a desposar a una mujer con la que he crecido.
Nevěstou mi bude žena, se kterou jsem vyrůstal.
Mi corazón os quiere a todos por igual, pero la naturaleza prescribe y ordena. Debo desposar a mi hijo Maximilian y al amable nieto Aksentije.
Mé srdce vás všechny miluje stejnou měrou, ale jak příroda předepisuje a nařizuje musím zvolit mého syna Maximiliana a milého vnuka Aksentije.
Tomaste parte en la competición, debes desposar a mi hija.
Zůčastnil jses soutěže, musíš si ji vzít.
Listo para desposar a Lois Lane mientras tú te retuerces del dolor, sin ninguna esperanza.
Zatímco já se chystám vzít si Lois Laneovou. ty tu sám bezmocně ležíš.
No es práctica inusual, tomar primero y desposar después.
To bývá časté, nejdřív majetek k užívání a svatba až později.
Estoy por desposar a la hija del obispo.
Koukni na mě. Budu si brát dceru biskupa.
Y no puedo desposar a la hija de Sir Robert de Lesseps.
A nemůžu si vzít dceru sira Roberta de Lesseps.
Me llevan a desposar, Alvar.
Vezou mě na svatbu, Alvaro. Do Flander.
Max es un alienígena de otro planeta. y su destino es desposar a Tess. su anterior esposa de ese otro planeta.
Max je mimozemšťan z jiný planety a je mu předurčeno vzít si Tess. Jeho manželku z jejich planety.
Si tan sólo el apuesto conde estuviera aquí para desposar a su novia.
Kéž by si krásný hrabě přišel pro svou nevěstu.
Por curiosidad para saber si tú podrías desposar a una blanca.
Jsem zvědavá. Chtěla jsem jen vědět, zda by sis jednoho dne mohl vzít bělošku. Nevím.

Možná hledáte...