hambruna spanělština

hladomor

Význam hambruna význam

Co v spanělštině znamená hambruna?

hambruna

Periodo de tiempo relativamente extenso en el que una población no dispone de los recursos necesarios para cubrir sus necesidades alimentarias. Generalmente están asociadas a una serie de malas cosechas consecutivas, o a algún desastre natural o político.

Překlad hambruna překlad

Jak z spanělštiny přeložit hambruna?

hambruna spanělština » čeština

hladomor hlad

Příklady hambruna příklady

Jak se v spanělštině používá hambruna?

Citáty z filmových titulků

Tara sobrevivió para enfrentarse al infierno y la hambruna de la derrota.
Tara přežila. Čekalo ji peklo a hlad.
Comenzó un otoño, en el que reinaban la lluvia y la hambruna.
Začal deštivý, hladový podzim.
En el periódico, si ves a 84 o a 284 hombres o a un millón, como la hambruna en China lo lees, pero no te impresiona.
Uklízíš papíry, čteš o 84 nebo 284 lidech, nebo o milionu lidí, jako při čínském hladomoru. Četl jsi to, ale nezůstává to u tebe.
Solía numerar los meses por una batalla, una plaga, una hambruna.
Počítal jsem běh měsíců podle bitev, moru, hladomoru.
En una generación, la población de la Tierra se doblaría, luego se cuadruplicaría, habría una hambruna en una escala nunca antes soñada.
Během jedné generace by se populace na Zemi zdvojnásobila, pak zečtyřnásobila. nastal by hladomor nepředstavitelných rozměrů.
Cuando llegó la hambruna del 22, trabajé como un esclavo en Kuban, o no estaría vivo hoy.
Když 22-tého přišel hladomor, sloužil jsem pro Kulaky na Kubáni nebo bych už dneska nebyl naživu.
Mentalmente incompetentes, como animales tras una larga hambruna.
Jsou mentálně zaostalí, žene je jenom hlad, jako zvířata.
Mi región fue asolada por la hambruna y la peste.
V kraji, odkud jsem přišel, byl hlad a vypukl mor.
Los fracasos en las cosechas en grandes áreas de China significarán la hambruna con toda seguridad.
Stále větší neúroda ve velké části Číny nyní dělá z nebezpečí hladomoru hrozivou jistotu.
La hambruna ha vuelto a aumentar en China.
Hladomor v Číně se dále rozšířil.
Hay hambruna en tres provincias y pronto se extenderá por todo el país.
Hladomor ve třech provinciích a brzo v celé zemi.
Para tiempos de hambruna.
Na dobu hladu.
En todas las aldeas y bosques. la hambruna fue tan grande que la gente solo cazaba ratas y topos.
Všude v kraji byl takový hladomor, že lidé lovili krysy a krtky.
Hay hambruna en toda Alemania, la peste aún persiste, y el invierno se acerca.
Hlad je v celém Německu, teď ještě morová nákaza a bude zima.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Sin embargo, aunque no hay terror ni hambruna, muchas de las tácticas represivas del pasado han sido restablecidas por el mal gobierno de Vladimir Putin, ahora en su décimo cuarto año.
Avšak třebaže teror a hladomor Rusko nezažívá, za neblahé vlády Vladimíra Putina, vstupující právě do svého 14. roku, ožily mnohé represivní taktiky minulosti.
El resultado fue un rápido desvío de recursos y mano de obra del campo a la industria, que provocó una hambruna en la que murieron varias decenas de millones de personas.
Výsledkem byl rychlý přesun zemědělské pracovní síly a zdrojů do průmyslu, což způsobilo hladomor, který si vyžádal desetimiliony obětí.
La dureza de la campaña industrializadora subsecuente culminó en el Gran Salto Adelante de 1958-60, produciendo una hambruna que mató a 30 millones de personas, sobre todo en áreas rurales.
Krutost následující industrializační kampaně vyvrcholila tzv. Velkým skokem vpřed v letech 1958-60, jehož důsledkem byl hladomor, kterému podlehlo na třicet milionů lidí, především ve venkovských oblastech.
Conciente del amargo recuerdo de la hambruna (y los embargos comerciales), el gobierno chino sigue obsesionado con asegurar la autosuficiencia alimenticia.
Čínská vláda nezapomíná na někdejší hladomor (a obchodní embarga) a dodnes dbá na to, aby Čína byla v dodávce potravin soběstačná.
No se pudo predecir con exactitud una gran sequía este año, pero el riesgo de una hambruna era fácilmente previsible.
Letošní rozsáhlé sucho se sice nedalo přesně předvídat, avšak riziko hladomoru bylo snadno představitelné.
En segundo lugar, las tasas de fecundidad y crecimiento de la población en el Cuerno de África siguen siendo muy altas, incluso teniendo en cuenta la mortandad infantil provocada por la hambruna.
Za druhé Africký roh i nadále vykazuje mimořádně vysokou porodnost a populační růst, přestože děti umírají hladem.
Antes que parecer necesitada de ayuda extranjera, China prefirió echar tierra sobre la hambruna en gran escala que mató a 30 millones de personas a raíz del Gran Salto Adelante, a fines del decenio de 1950 y comienzos del de 1960.
Bylo lepší zamlčovat rozsáhlé hladomory, které usmrtily 30 milionů lidí po Velkém skoku vpřed na přelomu padesátých a šedesátých let, než vyvolat dojem, že země potřebuje zahraniční pomoc.
Quizá un millón de personas murieron en la hambruna de Corea del Norte entre 1995 y 1997.
Za dobu severokorejského hladomoru v letech 1995 až 1997 zemřel možná celý milion lidí.
Amartya Sen, premio Nóbel de economía, demostró empíricamente que en un país con un gobierno democrático nunca ha ocurrido una hambruna -hambre generalizada que provoca muertes masivas.
Nositel Nobelovy ceny za ekonomiku Amartya Sen empiricky dokázal, že v demokraticky řízené zemi nedošlo nikdy k žádnému hladomoru, tj. k hromadnému hladovění s následkem hromadné smrti.
Durante la hambruna en Bengala en 1943, entre 2 y 3 millones de personas murieron de hambre.
Během bengálského hladomoru v roce 1943 zemřely hladem dva až tři miliony lidí.
Eso es diez veces el número de indios que murieron durante la gran hambruna en la India británica menos de veinte años antes.
To je desetkrát více obětí, než kolik jich zemřelo během velkého hladomoru v britské Indii méně než dvacet let předtím.
Cuando se acalla a la oposición y los medios masivos sólo transmiten la propaganda de los dictadores, se puede mantener en secreto o ignorar la muerte por hambruna de millones de personas.
Kde je opozici nasazován roubík a sdělovací prostředky hlásají výlučně diktátorskou propagandu, lze bohužel miliony lidí strádajících hladem udržet v tajnosti nebo je dokonce nebrat na vědomí.
DAR ES SALAAM - Hace poco más de 20 años, el fotógrafo sudafricano Kevin Carter sorprendió al mundo con una fotografía polémica de un niño sudanés famélico vigilado de cerca por un buitre durante una hambruna.
DAR ES-SALAAM - Je tomu něco přes 20 let, co jihoafrický fotograf Kevin Carter šokoval svět kontroverzní fotografií hladovějícího súdánského dítěte, které během hladomoru pozoruje sup.
La economía de Corea del Norte colapsó estrepitosamente en los 90, causando una hambruna generalizada.
Severokorejská ekonomika se v 90. letech naprosto zhroutila, což vedlo k vseobecnému hladomoru.

Možná hledáte...