incomprensión spanělština

nepochopení

Význam incomprensión význam

Co v spanělštině znamená incomprensión?

incomprensión

La ausencia o falta de comprensión.

Překlad incomprensión překlad

Jak z spanělštiny přeložit incomprensión?

incomprensión spanělština » čeština

nepochopení

Příklady incomprensión příklady

Jak se v spanělštině používá incomprensión?

Citáty z filmových titulků

Esta provincia está cerrada a. cualquier manifestación artística y no sabe qué duro es vivir en la. incomprensión.
Toto město je slepé. Je to drsné, žít věčně nechápán.
El de la incomprensión que nos separa a ti y a mí.
Záliv nedorozumění mezi námi dvěma.
La incomprensión no nos separará.
Překročme ten záliv nedorozumění.
La incomprensión absoluta.
Je to naprosté nedorozumění.
Incomprensión y extrañeza en el acto dos.
V druhém jednání se navzájem odcizili a přestali si rozumět.
Esa tristeza la incomprensión, abren paso a la rabia.
Smutné. Člověk to nechápe a zlobí se.
No es fácil expresar el sentido de pérdida. ya que el golpe inicial usualmente se sucede con una mezcla de otros sentimientos. incredulidad, incomprensión, rabia y preocupación por los que quedan.
Není to jednoduché, vyjádřit pocit ztráty neboť úvodní šok je často následován směsí jiných pocitů nedůvěrou, nepochopením, vztekem a starostí o ty kteří zůstali.
Entre nosotros se ha levantado una pared de incomprensión.
Mezi námi roste stěna neporozumění.
He oido que has contratado a Wade y quería decirte que. estoy contento de que hayas decidido ponerte de parte de nuestra incomprensión y. actuar por el bien del equipo.
Slyšel jsem, že jste najal Wadea a chtěl jsem vám jen říct, že jsem rád, že jste se rozhodl dát stranou naše neshody a udělat nejlepší věc pro tým.
Probablemente lo que te ha marcado tenga más que ver con la incomprensión o la falta de amor por parte de tus amigos y de tu familia.
Asi by vás víc trápilo nepochopení nebo odmítnutí vašimi přáteli a rodinou.
Si hay algo en Occidente que aumente a velocidad exponencial lo veo todos los días y vivo en el Medio Oriente y lo veo creciendo cada día es la total incomprensión del otro.
Rozdíl mezi Východem a Západem roste exponenciálně, vidím to denně, protože žiji na Blízkém východě. A je založen na naprostém nepochopení jednoho druhým.
Y esa incomprensión se extiende de la forma que hemos desarrollado nuestras culturas.
A toto nepochopení pramení ze způsobu jakým se rozvíjeli naše kultury.
Las ansias de los celos, la incomprensión, el rechazo, la injusticia.
Spalující žárlivost, nepochopení, odmítnutí, nespravedlnost.
Lo siento por nuestra incomprensión del otro día.
Omlouvám se za to nedorozumění onehdy.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pero el nuevo unilateralismo se basaba en una profunda incomprensión de la naturaleza del poder en la política mundial.
Nový unilateralismus se však zakládal na naprostém neporozumění podstatě moci ve světové politice.
La afirmación de que el Papa debe atenerse a la moralidad revela una incomprensión básica del catolicismo romano.
Tvrzení, že by se papež měl držet morálky, svědčí o základním nepochopení římského katolicismu.
Se trata de un error trágico, resultante de la incomprensión de las amenazas que afronta África y de las obligaciones de los Estados Unidos.
To je tragická chyba, která plyne z neporozumění výzvám, jimž čelí Afrika, a z nepochopení amerických povinností.
Pero eso revela una profunda incomprensión de las consecuencias de la adhesión de Ucrania a la OTAN.
To však svědčí o hlubokém nepochopení důsledků vstupu Ukrajiny do NATO.
Cuando la incomprensión ya no produce nuevas alturas de prosperidad, sino más bien el colapso económico y el fracaso, no sorprende que se convierta en furia.
Když už nesrozumitelnost neprodukuje nová maxima prosperity, nýbrž ekonomický kolaps a krach, není divu, že se obrací ve zlost.

Možná hledáte...