intensificarse spanělština

Význam intensificarse význam

Co v spanělštině znamená intensificarse?

intensificarse

Intensificar (uso pronominal de ...)

Příklady intensificarse příklady

Jak se v spanělštině používá intensificarse?

Citáty z filmových titulků

Ella es irlandesa, sabes, esas cosas tienden a intensificarse.
Víš, že je Irka. Ta to umí vystupňovat.
Al intensificarse la guerra en el borde exterior los caballeros Jedi se esparcen a través de toda la galaxia.
Jak se válka ve Vnějším okraji stupňuje, jsou rytíři Jedi rozptýleni po celé galaxii.
Se teme que las disputas fronterizas con Gath podrían intensificarse.
Panují obavy, že by se spory o hranice s Gathy mohly vystupňovat.
Pero al intensificarse la sequía, tuvieron que adaptarse para sobrevivir.
Ale jak sucho získalo kontrolu, aby přežili, museli se adaptovat.
Y no hacía más que intensificarse.
A začalo to být hlasitější.
Estas situaciones tienen una forma de intensificarse bastante rápido.
Tyto věci tomu přidávají další páru.
Estas sanciones pueden intensificarse y así será.
Sankce se mohou a budou zvyšovat.
Bueno, ignorar sus avances quizá le haya hecho intensificarse.
To, že jste ji ignoroval, mohlo spustit, že zašla dál.
En realidad, el mío no necesita intensificarse, Elena.
Ta moje nepotřebuje navyšovat, Heleno.
Para perturbar a los países del G20,mientras desmantelan sus programas de vigilancia, para probar que el espionaje no solo era necesario, sino que además debe intensificarse para prevenir que lo que están haciendo vuelva a repetirse.
Narušili země G20 tím, že zničí jejich sledovací systém, aby dokázali, že špehování je nejen nutné, ale že ho museli vyhrotit, aby zamezili přesně tomu, co dělají, aby se to znovu nestalo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En primer lugar, la coordinación internacional de políticas por el G-20 debe intensificarse con la creación de una secretaría permanente para efectuar propuestas y recomendaciones de política relacionadas con desarrollos macroeconómicos y financieros.
Za prvé se musí zlepšit koordinace mezinárodní politiky ve skupině G-20 vytvořením stálého sekretariátu, který bude předkládat politické návrhy a doporučení týkající se makroekonomického a finančního rozvoje.
Sin una UE fuerte, este fenómeno no hará más que intensificarse.
Bez silné EU se tento vývoj jedině vystupňuje.
BERLÍN - Al intensificarse la crisis en Ucrania, los Estados Unidos y la Unión Europea están encerrados en una batalla de voluntades -y sanciones- con Rusia.
BERLÍN - V době, kdy krize na Ukrajině nabírá na intenzitě, svádějí Spojené státy a Evropská unie souboj vůlí - a sankcí - s Ruskem.
Las tensiones entre suníes y chiíes suelen intensificarse en gran medida durante las luchas de poder geopolítico, como, por ejemplo, en el Iraq en el período 2006-2008.
Napětí mezi sunnity a šíity má tendenci ostře sílit během geopolitických mocenských bojů, jak tomu bylo v Iráku v letech 2006-2008.
Desde esa perspectiva, las tradiciones democráticas de Taiwán han de intensificarse por fuerza.
Viděno z této perspektivy mohou tchajwanské demokratické tradice pouze sílit.
El dólar se puede debilitar y pueden intensificarse las preocupaciones acerca de la inflación.
Dolar může oslabit a může se začít ve větší míře projevovat strach z inflace.
Por otra parte, existen en Oriente Próximo tensiones geopolíticas más amplias que podrían intensificarse.
Na Středním východě jsou navíc širší geopolitická pnutí, která se neuvolní - a mohla by zesílit.
El acaloramiento partidista de los Estados Unidos está a punto de intensificarse en los próximos ciclos electorales, cuando comience el juego de las acusaciones.
V příštích několika volebních cyklech se americký stranický žár opět rozpálí, až začne hra na svalování viny.
Pero el proceso debe ser gradual e intensificarse solamente después de que las economías europeas hayan vuelto a una senda de crecimiento sostenible.
Mělo by se ale jednat o postupný, povlovně odstupňovaný proces - při němž velká část konsolidace přijde až poté, co se evropské ekonomiky vrátí na cestu udržitelného růstu.
De hecho, las tensiones con Rusia podrían muy bien intensificarse hacia el final de este año, porque la orientación de la política exterior de Ucrania tiene claras consecuencias para el Kremlin.
Napětí mezi Ukrajinou a Ruskem mohlo ke konci roku docela dobře eskalovat, poněvadž zahraničně-politická orientace Ukrajiny má pro Kreml značný význam.
Tercera: al intensificarse el conflicto regional suní-chií, la perspectiva de que decenas de miles de millones de petrodólares respalden a extremistas terroristas ya ha desestabilizado la región.
Zatřetí, sílí regionální konflikt mezi sunnity a šíity a region destabilizují už vyhlídky na to, že teroristické extremisty posílí desítky miliard petrodolarů.

Možná hledáte...