intensión spanělština
Význam intensión význam
Co v spanělštině znamená intensión?
intensión
Příklady intensión příklady
Jak se v spanělštině používá intensión?
Citáty z filmových titulků
No voy a tomar ésto en cuenta porque se que no lo dicen con mala intensión, sino movida exclusivamente por la envidia.
Vím, že to nemyslíš zle. Jenom mi asi závidíš.
Vamos, no era esa mi intensión.
To nebyl můj záměr.
Mi intensión es capturar al cuervo.
Mám v úmyslu chytit vránu.
Pienso que entendió, que yo tenía la intensión de agradarle.
Pochopil, že chci, aby mi to udělal, jak chce.
No era mi intensión.
Nemyslel jsem to tak.
Entregalo. Y con la intensión de no alborotar el avispero, John le dió la inmunidad a Ami, quien no estaba en peligro de ser expulsada.
Aby si nikoho nepoštval proti sobě, dal imunitu Ami, která nebyla v nebezpečí vyloučení.
No fue nuestra intensión pero no puedo entender por qué. usted se siente ofendida.
Nebyl to náš záměr, ale chápu, že se můžete cítit dotknutá.
No fue mi intensión.
To nebyl můj záměr.
Su señoría, no tengo la menor intensión de hacerlo.
Vaše výsosti, nemám po tom ani sebemenší touhu.
No tenemos intensión de eliminar cualquier posibilidad, sin embargo hemos tomado declaraciones de cada uno, y los hemos incluido en el archivo.
Nechci vyvracet žádné možnosti, takže jsme zapsali jejich tvrzení a máme je uloženy.
Tenía intensión de ver jugar a los Lakers allá por tu noveno cumpleaños.
Dávají zápas Lakers, na kterém jsme byli na tvoje deváté narozeniny.
La intensión del pastelero no era molestar a nadie.
Cukrář nechtěl dělat problémy.
Cuando preguntaste si era tu madre, no tenía intensión de decir sí.
Když ses zeptal, jestli jsem tvoje matka, nechtěla jsem říct ano.
Que nunca tuviste la intensión de abandonar la República y que realmente buscas lo que es mejor para tu gente.
Jak jste nikdy nechtěl opustit Republiku. A jak dbáte na to, co je pro váš lid nejlepší.