intercambio spanělština

výměna

Význam intercambio význam

Co v spanělštině znamená intercambio?

intercambio

Acción o efecto de cambiar algo de modo recíproco entre varias personas o seres. Entre organismos, entidades o naciones, reciprocidad, comunicación e igualdad en el trato judicial, comercial y en otros servicios o materias.

Překlad intercambio překlad

Jak z spanělštiny přeložit intercambio?

Příklady intercambio příklady

Jak se v spanělštině používá intercambio?

Citáty z filmových titulků

Sí, pero no es un intercambio equitativo.
Jo, ale to přece není férová výměna.
El jurado ignorará este intercambio entre los abogados.
Porota pomine výměnu názorů mezi oběma zástupci.
Un cheque es un intercambio.
Šek je směnka.
Es un intercambio justo.
Poctivě se rozdělíme.
Se relaciona con los hombres por libre intercambio y decisión voluntaria.
Jedná s lidmi na základě svobody a dobrovolného rozhodnutí.
Un simple intercambio de favores.
Něco za něco.
Ya sabe, intercambio de ideas, arreglos florales.
Víte, výměna nápadů, květinové výzdoby.
Será un simple intercambio.
To bude znamenat jednoduše výměnu.
Te estoy pidiendo un intercambio.
To, o co tě žádám, je něco za něco.
Oh, tengo una idea. Haremos un intercambio.
Budete mít fotinku na památku.
Ha sido un agradable intercambio de ideas.
Kdo byl nepříjemný? Docela hezky jsme si to vyříkali.
Para un intercambio hay que ser dos.
Na směnu to chce dva.
Fue un intercambio.
Tyhle nuggety jsem směnil.
Juro aquí que este intercambio de afectos será inviolable por mi parte.
Prohlašuji, že vzájemný slib lásky z mé strany bude neporušitelný.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La iniciativa de Sanders tiene una importante disposición destinada a incentivar la investigación abierta, que haría que el modelo actual de investigación se basara más en el intercambio que en el secreto.
Jeho návrh obsahuje rovněž důležité ustanovení na podporu open-source výzkumu, které by posunulo současný výzkumný model od tajnůstkářství ke sdílení informací.
Por ende, es esencial desvincular los incentivos para las actividades de investigación y desarrollo de los precios de los medicamentos, y promover un mayor intercambio de los conocimientos científicos.
Proto je nezbytné oddělit motivaci k výzkumu a vývoji od cen léků a podporovat širší sdílení vědeckých poznatků.
Cualquier prohibición de su uso debería ser eliminada para que las fronteras se volvieran irrelevantes cuando se trata de intercambio comercial y de inversión.
Veškeré zákazy spojené s jejím užíváním by měly být zrušeny; ve smyslu obchodu a investic by tak hranice pozbyly své platnosti.
A pesar de la nueva iniciativa rusa para intentar resolver la cuestión de las armas químicas de Siria, el intercambio de dardos retóricos no se detiene.
Výměna rétorických ťafek pak pokračovala navzdory nové iniciativě Ruska v otázce syrských chemických zbraní.
Después, el intercambio dio un giro más escalofriante.
Rozhovor se zvrtl v ještě mrazivější scénu.
Pero un amplio intercambio de información no siempre es algo necesario o apropiado.
Rozsáhlé sdílení informací však není vždy potřebné ani vhodné.
Después de varios años difíciles, el país se las arregló para negociar un intercambio de los bonos restantes por otros con un valor nominal considerablemente menor.
Po několika obtížných letech se jí podařilo dohodnout výměnu dosud nesplacených dluhopisů za dluhopisy s podstatně nižší nominální hodnotou.
Todos los panelistas opinaron, de una forma o de otra, que la economía popular facilita el intercambio entre los economistas especializados y el público -un diálogo que nunca había sido tan importante.
Všichni účastníci panelové diskuse tím či oním způsobem prohlásili, že populární ekonomie napomáhá výměně názorů mezi specializovanými ekonomy a širší veřejností - dialogu, který nikdy nebyl významnější než dnes.
Todos los esquemas de intercambio que no se sustentaban en esta hipótesis se consideraban erróneos o fraudes abiertos.
Všechny modely obchodování, které se nezakládaly na této hypotéze, byly označovány za omyl, anebo rovnou za podvod.
Dichas ofertas de intercambio pueden limitar las pérdidas de los acreedores privados, si se hacen prontamente.
Pokud se tyto výměny dluhu uskuteční včas, mohou omezit ztráty soukromých věřitelů.
A esto le siguió un intercambio de concesiones mutuas por el que Gadafi aceptó poner fin al incipiente programa nuclear libio, a cambio del regreso de Libia a la comunidad internacional.
V rámci dohodnutého kompromisu pak Kaddáfí přistoupil na ukončení rodícího se jaderného programu země výměnou za to, že Libye nebude mít nadále status světového vyvrhele.
Por otra parte, el comercio con menos restricciones aceleraría el crecimiento económico a través de una mayor innovación y el intercambio de conocimientos.
Volný obchod by také zrychlil ekonomický růst a to díky zvýšeným inovacím a výměně znalostí.
De modo que el debate sobre la pena de muerte se reduce a un intercambio de opiniones éticas y utilitarias en conflicto, pero no debemos quedarnos de brazos cruzados y dejar de tomar partido.
Debata o trestu smrti se tedy zužuje na výměnu vzájemně si odporujících etických a utilitárních názorů. Neměli bychom však nečinně sedět a rezignovat na příklon k některé straně.
Los pensadores en bloque de cada lado brindan ayuda y alivio a los pensadores en bloque del otro lado, y con cada intercambio nos acercan a un abismo.
Představitelé blokového myšlení na obou stranách poskytují pomoc a útěchu svým protějškům na druhé straně a s každou výměnou nás strhávají blíž k propasti.

Možná hledáte...