interval čeština

Překlad interval spanělsky

Jak se spanělsky řekne interval?

interval čeština » spanělština

intervalo

Příklady interval spanělsky v příkladech

Jak přeložit interval do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Interval 2.500 yardů. - 2.500 yardů, pane.
Intervalo de transmisión 2500 yardas 2500 yardas, señor.
Byl tam delší interval mezi srdeční činností a prvním jasným signálem života.
Ha habido un retraso entre la reacción cardíaca y el primer signo visible de vida.
Jaký je Transferenční interval?
Cuál es el intervalo de transferencia?
Transferenční interval.
Ah, intervalo de transferencia? Bueno.
Nastav 5 vteřinový interval. - Rozkaz.
Fijate cada cinco segundos de intervalo.
Nastaven 5 vteřinový interval.
Puerto y camaras fijas encendidas.
Interval mezi výskyty.
El intervalo entre cada estallido.
Všiml jsem si u vás jistých známek netrpělivosti, když zaokrouhluji dlouhý časový interval na sekundy.
He notado cierto grado de impaciencia cuando calculo intervalos de tiempo al segundo exacto.
Stahy teď mají minutový interval.
Las contracciones se producen cada minuto.
Interval mezi stahy je 30 vteřin.
Tiene contracciones cada 30 segundos.
Interval mezi dvěma pulsy se od našeho příletu zkrátil o 0.47 sekundy.
El intervalo entre cada pulso ha decrecido en 0.47 segundos desde que llegamos.
Interval mezi nimi se zkrátil o další 0.8 sekund.
Los intervalos entre ellos han decrecido otros 0.8 segundos.
Přesuňte kabinu 23 nahoru a hlavní loď 914 na 12 hodinový interval.
Muevan la cabina de Seguridad 23 adelante y el robot principal 914. A intervalos de 12 Km. y transpórtenlo.
Ten most je mostem jenom na krátký časový interval.
Pues el puente es solamente un puente por un corto tiempo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Na třicetiletý interval mezi dějinnými kolapsy mostů poprvé poukázalo dílo Paula Siblyho, který na toto téma napsal disertační práci, a jeho školitele z Londýnské univerzity A. C.
Paul Sibly, que escribió una tesis al respecto, y su asesor de la Universidad de Londres, A. C. Walker, fueron los primeros en señalar el intervalo de treinta años entre los fallos históricos de puentes.
Z toho vyplývá, že tříměsíční interval, který se stal standardní praxí ECB v současném cyklu úrokových sazeb, se zkrátí na dvouměsíční.
Ello implica un intervalo de dos meses entre los movimientos de las tasas de interés, en lugar de los tres meses que han sido la práctica acostumbrada del BCE en el ciclo actual de las tasas de interés.

Možná hledáte...