lehounce čeština

Příklady lehounce spanělsky v příkladech

Jak přeložit lehounce do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Já jim uskřípnu kleštěmi nos. Já jim zabuším kladívkem na hrudní koš. A já jim lehounce zaťukám perlíkem do hlavy.
Les romperé los huesos a martillazos. les machacaré la cabeza sobre el yunque como a una nuez. les meteré en la fragua hasta que se pongan rojos como ascuas.
Krajina lehounce stoupala.
El paisaje se elevó lentamente.
Properou se pramenitou vodou, lehounce zabijí, poté se zalijí švýcarskou nejčokoládovější čokoládou a hebounkou karamelovou polevou.
Lavadas en agua de manantial de la mejor calidad. Matadas con suavidad y luego envueltas con un suculento, suave. y cremoso chocolate con leche suizo. y encantadoramente glaseadas con glucosa.
Lehounce. Strašně.
Muy leve, pero es muy inse.
Nanejvýš lehounce kluše.
Como mucho sería un trotecillo.
Properou se pramenitou vodou, lehounce zabijí, poté se zalijí švýcarskou nejčokoládovější čokoládou a hebounkou karamelovou polevou.
Lavada en la más limpia calidad de agua de manantial, suavemente matadas, y envueltas en una envoltura de chocolate con leche, y amorosamente rocíadas con glucosa!
V dálce lehounce bečí stádo pokojných oveček a lesknou se v travách jak chomáčky sněhu.
Se escucha el tierno balido de los rebaños de ovejas, que como copos de nieve, se destacan en la hierba.
Já vezmu něco čistého a opatrně na to přiložím, jen lehounce.
Tomo algo como esto y lo pongo encima con mucho cuidado.
Lehounce sněží.
Está nevando un poco.
Za tohle lehounce dostaneme na ulici 20 litrů.
En la calle podemos sacarle 20.000 como mínimo.
Začneš lehounce prsty hladit hruď svého milence.
Empiezas a arrastrar ligeramente tus dedos hasta el pecho de tu amante.
OK, šlapej na plyn fakt jen lehounce!
Suelta el embrague despacio.
Když má špatné, vždycky se takhle lehounce poškrábe na tváři.
Cuando tiene una mano mala, se rasca la cara, así.
Lehounce líbni matičku zemi.
Hay que besar el piso.

Možná hledáte...