liturgia spanělština

liturgie

Význam liturgia význam

Co v spanělštině znamená liturgia?

liturgia

Forma con que se llevan a cabo las ceremonias en una religión.

Překlad liturgia překlad

Jak z spanělštiny přeložit liturgia?

liturgia spanělština » čeština

liturgie

Příklady liturgia příklady

Jak se v spanělštině používá liturgia?

Citáty z filmových titulků

Soy un anciano con una voz quebrada pero el cuento aún surge de las profundidades y la boca, entreabierta, lo repite con la misma claridad y fuerza. Una liturgia para la que nadie necesita iniciación para comprender las palabras y las oraciones.
Jsem stařec se zlomeným hlasem, ale z hloubi se ve mně stále sbírá PŘÍBĚH a má pootevřená ústa jej opakují mocně, a přitom tak snadno jako liturgii, kde nikdo nemusí být zasvěcen do toho, co její slova znamenají.
Los reverendos habían empezado a leer del nuevo libro autorizado por el Rey, y fue este intento de leer de la liturgia lo que provocó un estallido ensordecedor de gritos y lamentos, especialmente de las muchas mujeres reunidas en la iglesia.
Praví reverendi právě zahájili čtení z nové knihy modliteb schválené králem a chystali se číst z liturgie, když se spustil ohlušující výbuch křiku a nářku, zejména od mnohých žen, které se shromáždily v kostele.
Una liturgia, una ceremonia.
Přesně. Liturgie.
Voy a la iglesia episcopal. Y me gusta lo que pasa en el simbolismo de la liturgia precisamente porque ahora entiendo que es mitología.
Líbí se mi, co se tam děje, symboly a literatura právě proto, že ví, že tohle všechno je mytologie.
Toda nuestra vida, toda la liturgia y todo lo ceremonial son símbolos.
Celý náš život, celá liturgie a rituály jsou znameními.
Es estupendo, pero lo que Dios quiere es que lo ame directamente, no necesariamente a través de la intercesión de la liturgia ni de ningún agente humano.
Skvěle, ale to co chce od tebe Bůh je jedině tvoje upřímná láska Nekonečně popřez liturgii, anebo přez nějakého zprostředkovatele.
Era un poco lejos de la liturgia.
Jsi daleko od domova.
Va a haber problemas con la liturgia.
S liturgií bude problém.
Bueno, la liturgia en Oriente es mucho más rica en simbolismo.
No, všimněte si, že na Východě má liturgie mnohem hlubší symbolismus.
Ella comisionó una nueva liturgia, el Triunfo del Ortodoxismo.
Nařídila novou liturgii, triumf ortodoxie.
Las cosas llegaron a un punto crítico en medio de la liturgia en Hagia Sophia.
Události nabraly spád uprostřed bohoslužby v Chrámu Boží Moudrosti.
Sin embargo, la Iglesia Ortodoxa mantuvo sus fieles seguidores, sostenidos por su antigua liturgia y su música a través de todos los traumas infligidos por la Unión Soviética.
I tak si pravoslavná církev udržela své věrné stoupence, kteří udržovali její starobylou liturgii a hudbu přes všechna příkoří činěná jim Sovětským svazem.
El despliegue solemne de la liturgia, la serena mirada de los santos, la experiencia de Dios en la oración sin palabras.
Slavnostní průběh liturgie, klidný pohled svatých, poznání Boha v mlčenlivé modltibě.
Compartían libros con otros monjes a lo largo del Mediterráneo, y el Latín era la lengua de su liturgia y su literatura.
Dělili se o knihy s mnichy po celém Středomoří a latina byla jazykem jejich liturgie i jejich literatury.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Una red de iglesias (construídas en el mismo estilo a lo largo de Europa) compartían calendario y liturgia.
Řetězec kostelů - vystavěných ve stejném stylu po celé Evropě - používal společný kalendář a liturgii.

Možná hledáte...