mio | mizo | mito | miro

mico spanělština

opičák, opice

Význam mico význam

Co v spanělštině znamená mico?

mico

Cualquier mono o simio, en particular el pequeño de cola larga o prensil. Ser humano en edad anterior a la pubertad. Niño travieso o inquieto. Zoología.| (Mico spp.) Género de primates calitrícidos que incluye unas catorce especies de titíes originarios de la zona tropical del continente americano. Persona de aspecto desagradable y baja estatura. Órgano sexual de la mujer. Política.| Texto que se introduce de modo subrepticio en una ley para favorecer a alguien o algo. Espasmo en los músculos del cuello. Olor desagradable en las axilas. Gastronomía.| Dulce de color amarillo claro, elaborado con miel de caña batida, de textura suave y porosa.

mico

Dicho de alguien: Que le gusta coquetear o presumir. Dicho de alguien: Que tiende a chillar o llorar con frecuencia. Dicho de alguien: Que no gusta de compartir y tiende a escatimar en el gasto.

Překlad mico překlad

Jak z spanělštiny přeložit mico?

mico spanělština » čeština

opičák opice kočkodan

Příklady mico příklady

Jak se v spanělštině používá mico?

Citáty z filmových titulků

El jefe es Don Mico Spina.
Šéf je Don Mico Spina.
Bola de grasa, adicto, mico, gringo, sudaca, negro.
Talián, troska, irský hovado, latinskej ksicht, žid, žlutej, negr.
La muerte de siglos, perseguidor de lunas, blasfemo, mico, jarro prehistórico. finalmente a la Tierra, y finalmente nacido.
Smrt století, měsíční lesk, blasphemer, opičí váza prehistorie. Konečně je na Zemi a konečně se narodí.
Se llama Mico de Gato.
Jmenuje se Pitka Opičí.
Eso no estuvo tan mal, o no, Mico?
Nebylo tak zle,co Pitko?
Mi hermano Mico.
Můj bratr Miko.
Hola, Mico.
Ahoj, Miko.
Ya la oí, Mico.
Jo, já sem to slyšel.
Pobre Mico. Le molesta no poder jugar.
Chudák Miko, je tak rozčílenej, protože jemu kuželky nejdou.
Me gusta tu hermano Mico.
Tvůj brácha Miko se mi líbí.
Me queda un solo mico.
Ještě tu mám jednu opici.
Di mico de nuevo y te meto la mano en el culo para callarte por siempre.
Jestli ještě jednou řekneš opice, natrhnu ti prdel a zavřu ti hubu napořád. Jasný?
Hoy soy el mico de Epidemia.
A dneska jsem za opici ze Smrtící epidemie.
Pero, mamá, prometiste que hoy ibas a preparar pastel de mico.
Ale mamko, slíbilas že dneska upečeš opičí dort.

Možná hledáte...