mlíko | mlok | luko | miko

mléko čeština

Překlad mléko spanělsky

Jak se spanělsky řekne mléko?

mléko čeština » spanělština

leche

Příklady mléko spanělsky v příkladech

Jak přeložit mléko do spanělštiny?

Jednoduché věty

Alkohol nic nevyřeší, ale mléko taky ne.
El alcohol no soluciona nada, pero la leche tampoco.
Tento moučník obsahuje mouku, mléko, vejce a cukr.
Este pastel contiene harina, leche, huevos y azúcar.

Citáty z filmových titulků

Došlo mléko.
Nos hemos quedado sin leche.
Jen chleba s máslem a mléko.
Tan solo un poco de pan con mantequilla y un vaso de leche.
A jaké mléko.
Y qué leche!
Její mléko se schovává pro smrtelně nemocné, kteří je vytírají chlebem, který sem nosí žebráci a který se dává jen nemocným.
Se reserva su leche para los enfermos graves que mojan en ella el pan que los mendigos traen de lejos y que también se guarda para los enfermos.
Vymačkejte mi tedy mléko z jednoho kuřete.
Pues, entonces, tráigame la leche de alguno.
Pán říkal, že si dáte k snídani mléko.
Dijo el caballero que debía beber leche fresca de vaca.
Na venkově mám raději mléko.
La leche es mejor.
Ty mají nejlepší mléko.
Eso supuse.
Potřebujeme mléko pro dítě. Nevíme, co doma najdeme.
El bebé necesita leche y quién sabe lo que encontraremos en casa.
Nemám mléko moc ráda.
No, gracias.
Vidím mléko a med tekoucí pro lid Izraele.
Ya puedo ver la leche y la miel fluyendo para el pueblo de Israel.
Vypijte to mléko. - Ne. nemám ho ráda.
No, lo detesto.
Pak ovšem nemusím pít vaše mléko.
De acuerdo. Pero no me beberé su leche.
Myslím, že přinesu to mléko.
Creo que será mejor ir por la leche.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Začal jsem pracovat jako obchodní cestující. Prodával jsem kozí mléko, slepice, kohouty a ovce.
Comencé a trabajar como vendedor viajero, vendiendo leche de cabra, leche, gallinas, gallos y ovejas.
Když nedávno Ajmánův otec, od března roku 2006 nezaměstnaný, vyzvedl státní potravinový příděl, musel prodat mléko, aby měl čím zaplatit cestu domů.
Ayman trabaja denodadamente en la escuela y sueña con seguir estudiando y hacer carrera.
Pastevci a agropastevci využívají půdu, na které se konvenční zemědělství neuživí, a produkují maso, mléko a další živočišné produkty pro miliony lidí.
Utilizando tierras que no pueden mantener la agricultura tradicional, los pastores y agricultores-pastores producen carne, leche y productos del ganado que mantienen a millones de personas.
Terčem zákazu by se staly také potraviny jako sója, pšenice, mléko, vajíčka, měkkýši, korýši, ryby, sezam, ořechy a kiwi, poněvadž mohou vyvolávat alergie.
Los alimentos como la soja, el trigo, la leche, los huevos, los moluscos, los crustáceos, el pescado, el sésamo, las nueces, el maní y el kiwi también estarían prohibidos, ya que pueden causar alergias a los alimentos.
Společnost Nestlé byla mnoho let terčem kritiky za to, že v rozvojových zemích uváděla na trh umělou dětskou výživu, přestože tam mnoho žen mohlo kojit a mateřské mléko je daleko zdravější než umělá mléčná výživa.
Nestlé fue objeto de críticas durante muchos años por promover el uso de fórmula láctea infantil en países en desarrollo, estando disponible la lactancia materna, que es mucho más saludable.

Možná hledáte...