montañés spanělština

Význam montañés význam

Co v spanělštině znamená montañés?

montañés

Persona originaria o habitante de la montaña. Gentilicio.| Persona originaria o habitante de la Montaña, región del norte de España. Se dice de algo que proviene o tiene relación con la Montaña, región del norte de España. Gentilicio.| Persona originaria o habitante de Cantabria, en España. Se dice de algo que proviene o tiene relación con Cantabria, en España.

montañés

Lingüística.| Lengua o dialecto romance de Cantabria. Lingüística.| Lengua álgica hablado en las provincias canadienses de Quebec y Labrador por los innu.

Příklady montañés příklady

Jak se v spanělštině používá montañés?

Citáty z filmových titulků

Un montañés debe aprender a no depender de nadie excepto de sí mismo.
Muž z hor se musí naučit že nemůže být závislý na nikom, ale jen na sobě.
Como iba diciendo, espero que el bruto montañés no os haya asustado.
Jak jsem říkal, doufám, že to horské zvíře vás nevyděsilo.
La vida de un montañés no dependía siempre de su puntería, sino de preparar deprisa el siguiente disparo.
Nejednou život horala, závisel na trefení cíle. Záviselo to i na tom, jak rychle dokáže znovu nabít.
Su corazón está sangrando. Brecan es su amigo y el montañés también, pero no puede dársela a ambos.
Zrcadlovo srdce krvácí, Briken mu je přítelem, ale i horal mu je přítelem.
Cuidado con tus modales, montañés.
Dejte si pozor, horale.
A un montañés.
Horala.
Se llamaba Jeremiah Johnson y decían que quería ser un montañés.
Jeho jméno znělo Jeremiáš Johnson. Říká se, že chtěl být horalem.
Dije a papá y mamá que venía a las montañas a atrapar y ser un montañés.
Když jsem řekl taťkovi a mámě že půjdu do hor že budu lovcem a horalem.
Soy un Escorpión: Montañés.
Já jsem Škorpion, Hilly.
Es raro que un montañés se quede aquí abajo.
Já jenom nechápu, jak to, že ho šéf přijal. Vždyť je z hor.
Es muy vivo para ser montañés.
Koukám, že je docela chytrej?
Engordada con pasto montañés.
Pěkně vypasený na horských pastvinách.
Un montañés.
Ten horal.
Tal vez hables y luches como un montañés pero ya no eres de nuestra familia.
Mluvíš jako horal, pereš se tak, ale v srdci už k nám nepatříš.

Možná hledáte...