narvat čeština

Příklady narvat spanělsky v příkladech

Jak přeložit narvat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Zkus ho narvat do kokpitu.
Intente meterle en una cabina.
Chci to narvat do jedný tašky.
Intento que quepa todo en una maleta.
Měli jsme mu tu krysu narvat do trubky, když chtěl tolik foukat.
Cómo se han puesto por un ratón.
Uvidím, jetli tam budu moct narvat rychlost.
Vere que puedo hacer.
Suttone, chceš narvat do střídačky?
Sal del banquillo.
Co bych rád udělal teď je. pomalu jim svlíknout ty jejich podivný spodky, co nosej. a narvat jim můj psací stroj jednomu po druhým do prdele.
En este momento me gustaría. aflojar sus calzoncillos liverpoolescos. y encajarles mi Remington en sus culos.
Snaží se tam narvat do táborových kalhot.
Esta tratando de tirarse a la riquilla.
Snaží se sem narvat blbečkové.
Novatos entrometidos.
No nevím, například jak jsem se s ní miloval. celou dobu jsem myslel na to, jak moc bych ji to chtěl narvat do prdele.
No sé, mientras me la cogía, seguía pensando en cuánto se la quería meter en el culo.
Boží služebník může vzít kříž a narvat ho těm zrůdám do prdele.
Un sirviente de Dios puede matar con una cruz a estos monstruos.
Donutili mě narvat se do červenýho trikotu.
Me forzaron a ponerme un leotardo.
Ani jazykem ani se ho tam hned nesnaž narvat.
Ni para comerlo. Ni para meterla.
Takže jsme ve zkušebně. Pokouší se narvat do třídílnýho korzetu s vyztuženou podprsenkou.
Estamos en el probador y ella está tratando de meterse dentro de un ajustador de encaje con corpiño de ballenas.
Proč to nemůžeme všechno narvat do piknikového koše a vzít si to s sebou?
Porque no lo guerdamos todo en una bolsa y nos vamos?

Možná hledáte...