perdurar spanělština

vytrvat

Význam perdurar význam

Co v spanělštině znamená perdurar?

perdurar

Continuar siendo, seguir existiendo, mantenerse o permanecer en el mismo estado pesar del paso de mucho tiempo.

Překlad perdurar překlad

Jak z spanělštiny přeložit perdurar?

perdurar spanělština » čeština

vytrvat

Příklady perdurar příklady

Jak se v spanělštině používá perdurar?

Citáty z filmových titulků

Sostengo que su Imperio es ilógico. porque no puede perdurar.
Tvrdím, že vaše Říše je nelogická, protože nepřežije.
Yo sostengo que su imperio es ilógico que no puede perdurar.
Vaše impérium je nelogické, protože nemůže přežít.
Si queremos perdurar no podemos estar divididos.
Máme-li se udržet u moci, nesmíme se rozdělit.
Tienes que perdurar hasta el final. Si no, tu hermano morirá lentamente.
Musíš vydržet až do konce. nebo bratr bude umírat. velmi pomalu.
Esa paz no puede perdurar sin la confianza mutua.
Ten mír ale nevydrží, pokud si nebudeme důvěřovat.
Si tiene que perdurar, entonces el conocimiento debería ser tangible, debería ser oloroso.
Jestli má vydržet., pak by mělo být nějak hmatatelné...mělo by být cítit.
Este lugar fue construido para perdurar.
To místo postavili, aby odolalo.
Nos enfrentamos, en un combate de pezones, cada uno trataba de perdurar el horrible dolor.
Stáli jsme čelem k sobě. Sevřeni v bradavkovém souboji. Každý se snažil vydržet tu nesnesitelnou bolest co nejdéle.
Ya que las cosas están hechas para perdurar en la Comarca pasando de una generación a la siguiente.
Ale věci v Kraji jsou stvořené k tomu, aby přetrvali přecházejíce z jedné generace na druhou.
Debió haber terminado ese día, pero se le permitió perdurar a la maldad.
Tehdy to mělo skončit ale nechali jsme zlo přežít.
La política de este país de no negociar con los terroristas debe perdurar.
Politika nevyjednávat s teroristy se osvědčila jako odstrašující prostředek.
Necesitaba hacerlo perdurar. Hasta el final de tus días.
Musel jsem to vydržet.doživotí.
Mi primer impulso fue matarte, pero eso dejaría que te libraras fácilmente. Necesitaba hacerlo perdurar.
Moje první myšlenka byla, že vás zabiju ale to byste z toho vyvázl moc jednoduše.
Con un control Americano sobre Japón y con posibilidad de perdurar, la idea de darle a su hijo un nombre americano parecía no estar nada mal.
Zdálo se, že vliv Ameriky ještě dlouho vydrží, a tak myšlenka dát synovi americky znějící jmého. To není tak špatný.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Incluso cuando al comienzo da resultado, la intervención gubernamental a favor de las empresas puede perdurar más de lo conveniente y quedar anquilosada.
A i když jsou vládní intervence ve prospěch byznysu zpočátku úspěšné, nakonec přežijí vlastní užitečnost a stanou se zkostnatělými.
Buscamos un tratado que pueda perdurar durante varios años sin cambios adicionales.
Naším cílem je smlouva, která vydrží několik let bez dalších změn.

Možná hledáte...