pocilga spanělština
chlívek, vepřín
Význam pocilga význam
Co v spanělštině znamená pocilga?
pocilga
Překlad pocilga překlad
Jak z spanělštiny přeložit pocilga?
pocilga spanělština » čeština
Příklady pocilga příklady
Jak se v spanělštině používá pocilga?
Citáty z filmových titulků
Esa pocilga tuya en Diadem Court.
Tomu chlívku v Diadem Court?
Parece una pocilga.
Takhle ty děláš svou práci?
El año pasado estuve discutiendo con el viejo Swithin si deberíamos o no contruirles una pocilga.
Dohadoval jsem se se starým Swithinem. jestli mu postavíme nový chlívek.
Es probable que esté en la peor pocilga.
Je příhodné se dostat co nejníže ke konky-tonk, konk, tonky. Nejhlouběji.
Muchas chicas, si les hicieras dormir en una pocilga y no les dieras desayuno, no se lo tomarían bien.
Máš spousty holek, které necháváš spát celou noc v prasečím chlívku, a pak jim neřekneš odkud mají tu snídani. a další ráno už tam ležet nebudou.
Me ibas a ayudar y me dejaste plantado en una pocilga. para que Amthor me recogiera y me quitara el collar por la fuerza. - Perdón, creí que lo tenías tú.
Chcete mi pomoct, takže mě necháte v nóbl lokálu a řeknete Amthorovi, aby se pokusil ze mě ten náhrdelník vymáčknout.
No, gracias, Al pierdo el apetito trabajando en esa pocilga.
Ne, díky, Ale. V téhle díře vždycky ztratím chuť k jídlu.
Un sitio al que apetezca ir a verte, no una pocilga como esta.
Kam bych za tebou rád chodil, ne takovouhle díru.
Se acabó vivir como cerdos en esa pocilga.
Už nikdy nebudeme žít jak prasata v těch Potterových chlívech.
Eso de delante es la pocilga.
Vepředu je prasečí chlívek.
Los aparejos estaban mugrientos y abajo era una pocilga.
Všechna výstroj špinavá a v podpalubí chlívek.
Mas vives en el rancio sudor de un pútrido lecho,.sumida en la corrupción, fornicando en inmunda pocilga.
Žít v potu nečistého lože, v hříchu hnít, v rozkoši hnusné lásky.
Qué pocilga.
To je ale díra.
No soy capaz de encontrar nada en esta pocilga.
Poslední dobou tady nemůžu nic najít.
Možná hledáte...
Pocillas |
pocitový |
pocitově |
poción |
pocit |
pociťovat |
pociťovaný |
pocit úzkosti |
pochutnávat |
poca memoria |
pocení |
pocero