quinta spanělština

pátý, kvinta, chata

Význam quinta význam

Co v spanělštině znamená quinta?

quinta

Finca rural, sobre la cual los arrendatarios pagaban un canon de una quinta1 parte de la cosecha. Por extensión, finca rural de pequeño tamaño destinada a la agricultura. Por extensión, casa rodeada de jardines. Acción o efecto de quintar. Por extensión, cada camada de reclutas que se quinta o sortea en un determinado año. Por metonimia, año de nacimiento. Naipes.| En el juego de naipes de los cientos, conjunto de cinco naipes consecutivos del mismo palo. Transporte.| Quinta1 marcha de la transmisión de un automóvil. Música.| Intervalo de siete semitonos, que cubre cinco notas de la escala.

Překlad quinta překlad

Jak z spanělštiny přeložit quinta?

quinta spanělština » čeština

pátý kvinta chata

Příklady quinta příklady

Jak se v spanělštině používá quinta?

Citáty z filmových titulků

LA CARRETA FANTASMA Quinta parte.
Vozka smrti Část V.
Mesa junto a la ventana con vistas a la Quinta Avenida.
Stůl u okna, výhled na Pátou Avenue.
Skee Ball va en cabeza, Primera Legión, segundo Diablo Volador, tercero, Yelmo Solar, cuarto y Diosa Verde, quinta.
Skee Ball v cele, First Legion je 2., Flying Demon 3., Sun Helmet 4. A Green Goddess 5.
Carlos, has perdido la partida por quinta vez.
Milý Carlosi, dneska prohráváte už po páté.
Piensa en un piso en la Quinta Avenida.
Vzpomeň si na Pátou Avenue.
En reconocimiento a su gran éxito en el campo amoroso y financiero, desearía felicitarle en nombre de los miembros. del Club de la Camisa sin Almidón y del Trapecio de la Quinta Avenida.
Jako výraz uznání za tvé velké úspěchy na poli lásky a financí bych ti rád pogratuloval jménem všech členů Klubu anti-snobů z Páté Avenue a příznivců visuté hrazdy.
Sí, senador, por quinta vez.
Ano, senátore, už popáté.
Es usted la quinta columna de a uno.
Jsi báječný člověk.
Una joven me siguió por toda la Quinta Avenida.
Mladá slečna mě pronásledovala po celé Páté Avenue.
Dijo que definitivamente era de quinta categoría.
Tvrdil jste, že jsem podřadný toreador.
Compradora para Rogers Quinta Avenida.
Je z New Yorku. Nákupčí pro Rogers Fifth Avenue.
Tu hermana gemela era la compradora de Rogers Quinta Avenida.
To tvoje dvojče je nákupčí pro Rogers Fifth Avenue.
Cuatro lo son, pero la quinta es de verdad, ya lo sabes.
Čtyři jsou, ale pátý je ostrý.
Quinta avenida número 851, apartamento A.
Určitě. Pátá Avenue 851, byt A.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Al fin y al cabo, la francesa es la segunda economía de la zona del euro y la quinta del mundo.
Vždyť Francie je druhou největší ekonomikou eurozóny a pátou největší ekonomikou světa.
Según una investigación conducida por la British Home Office, EU encarcela hoy en día a más de la quinta parte de la totalidad de reos en el mundo.
Podle průzkumu britského Ministerstva vnitra vězní v současnosti Spojené státy přibližně pětinu z celkového počtu vězňů na světě.
Compensar esa disminución de las reservas -más de la mitad de las reservas de gas y una quinta parte de las de petróleo se han consumido- con importaciones supone un costo anual de más de 300.000 millones de dólares.
Pokrytí tohoto úbytku rezerv - spotřebována je více než polovina zásob plynu a pětina zásob ropy - pomocí dovozu bude znamenat roční výdaje převyšující 300 miliard dolarů.
A consecuencia de ello, la renta por habitante de la India, que asciende a 2.900 dólares (en cuanto a paridad del poder adquisitivo), es la mitad del de China y una quinta parte del de los EE.UU.
Indický příjem na hlavu činí 2900 dolarů (ve smyslu parity kupní síly) a je tedy oproti čínskému poloviční a oproti americkému patnáctinový.
Con una población que representa la quinta parte de la de Estados Unidos, el parlamento de Italia tiene el doble de miembros que el Congreso estadounidense, y los miembros del parlamento están entre los mejor compensados y más privilegiados del mundo.
Počet obyvatel Itálie je více než pětkrát nižší než ve Spojených státech, avšak italský parlament má dvakrát více členů než americký Kongres a jeho poslanci patří k nejlépe odměňovaným a nejprivilegovanějším na světě.
Es cierto que los partidos que van contra el sistema establecido, en su mayoría euroescépticos, ganaron alrededor de una quinta parte de los votos.
Je pravda, že strany zaměřené proti establishmentu a většinově zastávající euroskeptické postoje získaly zhruba pětinu hlasů.
Actualmente, menos de una quinta parte del público confía en que el Gobierno federal acierte la mayor parte del tiempo, frente a tres cuartas partes en 1964.
Méně než pětina veřejnosti dnes věří, že federální vláda většinou zaujímá správný přístup - oproti třem čtvrtinám v roce 1964.
Fue un momento crucial en el establecimiento de la Quinta República, que continua hasta nuestros días.
Jednalo se o úhelný okamžik ustavení páté republiky, která pokračuje až do dnešních dní.
Sin embargo, Alemania solo tiene menos de una quinta parte de la población de la UE, y menos de una cuarta de la economía europea en conjunto.
Jenže Německo tvoří jen necelou pětinu obyvatel EU a méně než čtvrtinu jejího hospodářství.
El avance de Jean-Marie Le Pen en las elecciones presidenciales francesas representa una bofetada para los principales partidos políticos de ese país y una dura advertencia sobre las desventajas de la constitución de la Quinta República Francesa.
Průlom Jean-Marie Le Pena ve francouzských prezidentských volbách je fackou všem hlavním politickým stranám a zároveň jasným varováním před nedostatky ústavy páté Francouzské republiky.
En cualquier caso, como las exportaciones representan sólo una quinta parte de los diez billones de euros de la economía de la zona del euro, no es probable que espoleen una fuerte recuperación, mientras la demanda interna siga siendo débil.
A jelikož export představuje pouhou pětinu z desetibilionové ekonomiky eurozóny, není pravděpodobné, že by mohl nastartovat silné zotavení, když domácí poptávka zůstane slabá.
El conflicto étnico resultante ha provocado que el ingreso per cápita sea de apenas una quinta parte del que tiene Corea actualmente.
Výsledné etnické násilí způsobilo, že reálný příjem na hlavu činí pouhou pětinu úrovně dnešní Koreje.
La actual Quinta República, que ya va por los 54 años, es el segundo régimen más duradero desde la Revolución Francesa.
Současná Pátá republika je v 54 letech druhým nejdéle trvajícím režimem od revoluce.
El resultado constituye una derrota sorprendente e histórica: a lo largo de la Quinta República, tres presidentes en ejercicio (Charles de Gaulle, Mitterrand y Jacques Chirac) fueron reelectos tras su primer mandato.
Výsledek tudíž znamená ohromující a historickou porážku: během existence Páté republiky byli tři prezidenti - Charles de Gaulle, Mitterrand a Jacques Chirac - po vypršení prvního funkčního období zvoleni do úřadu znovu.

Možná hledáte...