requisar spanělština

Význam requisar význam

Co v spanělštině znamená requisar?

requisar

Demandar algo, especialmente para suplir una necesidad militar de personal, suministros, o transporte.

Příklady requisar příklady

Jak se v spanělštině používá requisar?

Citáty z filmových titulků

Me veo obligado a requisar comida de la estación de naufragios.. peroasegúresede dejar raciones de emergencia.. hastaquellegueelpróximorelevo.
Jsem nucen vám nařídit, abyste odebral jídlo ze stanice pro trosečníky, ale nezapomeňte tam nechat dost jídla pro případ nouze dokud nedorazí další pomoc.
Tiene algo que ver con lo que esta radiando la BBC sobre requisar las barcas de 30 pies o más.
Má to asi něco společného s vysíláním BBC. Mluvili o registraci lodí delších než 30 stop.
He ido a Metz a requisar estas maquinas de escribir.
Byl jsem v Metzu pro nové psací stroje.
Tendremos que requisar el jeep.
Musíme si tu nechat ten džíp.
Habrá que requisar la casa, pero no podrá mudarse. hasta que hayan arrestado a la sobrina también.
Ale nemůžete jej dostat, dokud nebude zatčena i ta neteř.
Pensaba requisar el barco para las SS.
Chtěl zabrat loď pro SS.
Ante todo, debe requisar un nuevo nombre.
S tím jménem svěží dech nenaděláte!
Tras las amenazas contra el personal penitenciario, la brigada de búsqueda recibió la orden de requisar efectos personales en las celdas del sector de reclusión.
Následně po hrozbách násilností vůči personálu, bylo S.O.R.T skupině nařízeno odstranit všechny osobní věci z oblasti izolace.
Regresaba a casa de la reunión del Consejo Municipal y sentí que era mi responsabilidad informarles de la decisión de requisar esta sala para la RAF.
Byla jsem na cestě domů ze zasedání okresní rady, a měla jsem pocit, že jsem povinna vás informovat o tom, že tento sál byl zrekvírován pro účely RAF. Co?
Me fue ordenado por Su Gracia requisar sus depósitos, y cualquier caballo que no usen ya los hombres de Su Gracia.
Jsem pověřen jeho Milostí zabavit obsah vašich skladů a všechny koně, které ještě neužívají lidé pověření Jeho Milostí.
Necesito requisar su automóvil para asuntos policiales.
Zabavuju tohle auto.
Debo requisar vuestra nave hasta el Sector 12.
Musím vaši loď nasměrovat do sektoru 12.
Si nos ven seguramente nos van a requisar, no me importa.
Toto jsou pravděpodobně hříchy a budeme za ně zavřeni, ale to mě nezajímá.
Dile a tu madre que todo esta bien pero necesito requisar a tu amigo.
Řekni matce, že je to OK, ale potřebuji si vypůjčit tvého přítele.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dallaire solicitó permiso para evacuar a su informante y requisar las armas.
Dallaire žádal povolení k evakuaci svého informátora a k obsazení úkrytu zbraní.

Možná hledáte...