revisar spanělština

zkontrolovat, revidovat

Význam revisar význam

Co v spanělštině znamená revisar?

revisar

Mirar atentamente En especial, revisar1 con intención de subsanar los fallos o defectos que algo pueda presentar En especial, revisar1 con intención de corregir datos obsoletos con sus valores actuales

Překlad revisar překlad

Jak z spanělštiny přeložit revisar?

Příklady revisar příklady

Jak se v spanělštině používá revisar?

Citáty z filmových titulků

Creo que deberíamos revisar las relaciones de Lord Beltham.
Přišel jsem prověřit známosti lorda Belthama.
Creo que deberíamos revisar sus libros.
Měli bychom se podívat na vaše účty.
Vengo a revisar la instalación.
Chci se podívat na plynoměr.
Cualquiera chico enamorado de su hija debería hacer revisar su cabeza.
Každý, kdo se do ní zamiluje, by se měl nechat vyšetřit.
Bien, porque él va a revisar tu organización junto con todas las demás.
Dobře, protože on proklepne tvoje lidi stejně jako ostatní.
El ministro de guerra, el jefe de estado mayor y su asistente, ninguno duda de que el famoso bordereau fue escrito por Esterhazy pero para condenar a Esterhazy deben revisar el veredicto de Dreyfus.
Ministr války, velitel generálního štábu, jeho zástupce, prostě nikdo nepochybuje, že proslulý bordereau byl napsán Esterhazym, avšak pro odsouzení Esterhazyho by museli změnit verdikt nad Dreyfusem.
Tengo que revisar las facturas.
Jen jsem musela projít ůčty.
Asegúrense de revisar los roperos y debajo de las camas!
Ujistěte se, že jste prohledali skříně a pod postelemi!
Si quieres revisar la sección 40, dimito.
Jestli vyhodíte Článek 40, tak rezignuji na svou funkci.
Será bueno volver a revisar un motor.
Už se těším na pohled do motoru.
Sí, acabo de recordar que debo revisar una cosa en el laboratorio.
Ano, právě jsem si vzpomněl, že musím něco zkontrolovat v laboratoři.
Sin duda a ella y al Sr. Collins les gustaría revisar el lugar detenidamente para ver lo qué van a heredar.
Nepochybuji, že by se tu ona a pan Collins rádi porozhlédli, aby viděli, co zdědí.
Debemos revisar estos presupuestos.
Pojď, Franku.
Es que nos gusta revisar y volver a revisar los datos.
Jde jen o to si údaje ověřit.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Se están celebrando negociaciones para revisar un proyecto de Constitución de la UE.
V současné době probíhají jednání o přepracování návrhu evropské ústavy.
Es posible imaginar que los republicanos, hoy en control de la Cámara de Representantes, exploten su capacidad para convocar audiencias para cuestionar y revisar la política exterior.
Lze očekávat, že republikáni, kteří dnes kontrolují Sněmovnu reprezentantů, využijí své možnosti svolávat slyšení ke zpochybnění a revizi zahraniční politiky.
Habrá que revisar esas medidas para aumentar la oferta de mano de obra y para que las finanzas públicas resulten más sostenibles.
Tato opatření bude potřeba přehodnotit, aby se zvýšila nabídka pracovních sil a veřejné finance získaly na udržitelnosti.
También debería reconstituir el Fondo Monetario Internacional para que reflejara mejor el orden jerárquico predominante entre los Estados y revisar su método de funcionamiento.
Zároveň by musela přeorganizovat Mezinárodní měnový fond tak, aby lépe odrážel převažující hierarchii jednotlivých států a přehodnotil metody svého fungování.
En 1994, durante su primer gobierno, comprendió desde el principio que Italia debía revisar su sistema de pensiones, y promovió una legislación audaz.
Roku 1994 ve své první vládě brzy pochopil, že Itálie potřebuje zásadní změnu důchodového systému, a zavedl smělou legislativu.
Esta situación está obligando al gobierno japonés a reconsiderar su pacifismo de posguerra, revisar su estrategia de defensa y aumentar su gasto militar.
Tato situace nutí japonskou vládu k tomu, aby přehodnotila svůj poválečný pacifismus, revidovala hospodářskou strategii a zvýšila vojenské výdaje.
En 2003, tras haber visto que sus reducciones de impuestos a los ricos no habían estimulado la economía, como había prometido, el gobierno se negó a revisar sus estrategias, sino que prescribió más cantidad de la misma medicina.
Když administrativa v roce 2003 viděla, že její daňové škrty pro bohaté nedokázaly ekonomiku stimulovat, jak bylo přislíbeno, odmítla svou strategii revidovat a místo toho jen předepsala vyšší dávky téhož léku.
Sin embargo, enfrentar la escasez inevitablemente implicará revisar las prácticas y políticas agrícolas en todo el mundo para asegurar su sustentabilidad.
Řešení nedostatku vody si ale nevyhnutelně vyžádá revizi zemědělských postupů a politik na celém světě, aby byla zajištěna jejich udržitelnost.
Pero es necesario revisar el sistema.
Celý systém je však třeba revidovat.
En particular, la nueva dirección tendrá que ocuparse de las vinculaciones entre la economía real y el sector financiero en expansión, al revisar las empresas de propiedad estatal y liberalizar los bancos.
Konkrétně nové vedení bude muset věnovat pozornost vazbám mezi reálnou ekonomikou a expandujícím finančním sektorem, až bude reorganizovat státní firmy a liberalizovat banky.
En particular, es preciso revisar la detención indefinida sin enjuiciamiento para evitar que los problemas se repitan.
Abychom se vyhnuli opětovným potížím, je konkrétně zapotřebí věnovat pozornost zadržování bez soudního procesu.
Cuando llegue el momento de revisar las políticas internacionales sobre el calentamiento global, dos cosas tendrían que suceder.
Až přijde čas vrátit se k otázce mezinárodní politiky ve věci globálního oteplování, měly by se stát dvě věci.
Descubrir esto no debería hacernos abandonar el concepto de una sociedad abierta, sino revisar y reafirmar su necesidad.
Tento poznatek by nás neměl vést k opuštění koncepce otevřené společnosti, ale k přehodnocení a potvrzení její opodstatněnosti.
Y será necesario reformular y revisar las habilidades e incentivos de los profesionales financieros con el fin de que reflejen estos nuevos principios.
Konečně bude nezbytné přeformovat a poopravit dovednosti a pobídky finančních profesionálů, aby odrážely tyto nové priority.

Možná hledáte...