siro | sitio | tirio | simio

sirio spanělština

Syřan, syrský, Syřanka

Význam sirio význam

Co v spanělštině znamená sirio?

sirio

Originario, relativo a, o propio de Siria.

sirio

Persona originaria de Siria.

sirio

Lingüística.| Variedad dialectal de la lengua árabe que se habla en Siria.

Sirio

Es la estrella más brillante del cielo nocturno vista desde la Tierra, situada en la constelación del Can Mayor.

Překlad sirio překlad

Jak z spanělštiny přeložit sirio?

sirio spanělština » čeština

Syřan syrský Syřanka syrština obyvatel Sýrie Syř?an Syrský

Sirio spanělština » čeština

Sírius Sirius

Příklady sirio příklady

Jak se v spanělštině používá sirio?

Citáty z filmových titulků

Narraboth, un Príncipe sirio, arrancado de su trono y forzado a servir a Herodes como Capitán de la Guardia.
Narraboth, syrský princ, oloupen o svůj trůn, je nucen sloužit Herodovi jako velitel stráže.
Fue deliberadamente al cuartel general sirio.
Dobrovolně vstoupil do syrského ústředí.
El mejor vino sirio de la cosecha que más te gusta.
Nejlepší syrské víno. Ročník, který máš rád.
El espía del emperador es más listo que un pobre guía sirio.
Císařův špeh je chytřejší než ubohý syrský průvodce.
Y se llama Sirio, sí.
Ano, jmenuje se Sirius.
Debo agasajar a un mercader sirio.
Rozveseluji obchodníka ze Sýrie.
Tu nombre, sirio.
Tvé jméno, Syřane.
No solo pergio, sino de todo: uranio, sirio, platino.
Nejen pergia, i dalších prvků - uranu, siria, platiny.
El sirio.
Syřan.
Pero ganó suficientes créditos para llegar a Sirio lX.
Prodáno za dost kreditů k dosažení Siria IX.
El Tratado de Sirio no permite portar armas a nadie. salvo a naves policiales.
Smlouva ze Siria jim nedovoluje jakékoliv zbraně, kromě policejních lodí.
Un sirio apestoso acaba de abrir en el centro, nene.
Je tu jeden smradlavej Syřan, zrovna otevřel dole ve městě, bejby.
Sirio ha pasado la mitad del viaje caminando hacia el amanecer.
Sirius je v polovině cesty, kráčí vstříc úsvitu.
Silas, el asesino sirio.
Siluse Syrského otcovraha.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ahora los ataques aéreos no haría sino empeorar la situación al socavar la legitimidad del Ejército Sirio Libre en las bases y ayudar a las fuerzas islamistas.
Letecké údery by teď situaci jedině zhoršily, neboť by mezi lidmi podetnuly legitimitu Svobodné syrské armády a pomohly islamistickým silám.
De la misma manera, una zona de exclusión aérea en Siria restringiría de inmediato los mecanismos de entrega de armas de destrucción masiva del gobierno sirio.
Navíc by bezletová zóna nad Sýrií okamžitě omezila možnosti použití zbraní hromadného ničení syrskou vládou.
Pero Israel ha logrado atacar territorio sirio en dos oportunidades -destruyendo un reactor nuclear con personal norcoreano en 2007 y, más recientemente, atacando un convoy de Hezbollah- sin bajas o pérdidas de aviones.
Izraeli se však podařilo dvakrát zaútočit na syrské území - v roce 2007 zničil jaderný reaktor se severokorejským personálem a nedávno udeřil proti konvoji Hizballáhu -, aniž utrpěl personální ztráty nebo přišel o letadla.
Una paz sirio-israelí es un imperativo estratégico también para Israel.
Izraelsko-syrský mír má závažný strategický význam i pro Izrael.
Los riesgos para un orden regional pacífico son demasiado elevados como para que Israel y Estados Unidos sigan negándose a poner a prueba la ofensiva de paz actual del presidente sirio Bashar al-Assad.
Pro Izrael i pro Spojené státy je sázka na mírové regionální uspořádání až příliš vysoká, než aby bylo dobré trvat na odmítání prověřit současnou mírovou ofenzivu syrského prezidenta Bašára al-Asada.
La idea de que el proceso de paz árabo-israelí requiere optar entre un camino sirio o uno palestino ha demostrado ser una falacia peligrosa.
Představa, že arabsko-izraelský mírový proces vyžaduje volbu mezi syrskou a palestinskou cestou, se ukázala jako nebezpečný klam.
El poeta y analista político sirio Ammar Abdulhamid señala que ahora está habiendo en Siria un deshielo: si no se trata de un cambio, tal vez sea su precursor.
Syrský básník a politický komentátor Ammár Abdulhamíd tvrdí, že v Sýrii dochází v současnosti k uvolnění, jež není-li přímo změnou, pak snad jejím předznamenáním.
Reviste importancia real el servicio de prensa, All4Syria (www.all4syria.org), creado por el ingeniero sirio Ayman Abdul Nour.
Skutečně zásadní je tiskový servis All4Syria ( www.all4syria.org ), založený syrským inženýrem Ajmanem Abdulem Nourem.
Puede que algunos miembros del gobierno sirio sean conscientes de ello.
Někteří členové syrské vlády si to snad uvědomují.
Para poder atenuar los horrores del conflicto sirio y sus consecuencias, debemos pensar no sólo en medidas de emergencia para salvar vidas, sino también en atender las necesidades a más largo plazo a fin de que sean vidas dignas.
Learn MoreMáme-li ztlumit hrůzy syrského konfliktu a jeho důsledků, nesmíme přemýšlet jen o nouzových opatřeních na záchranu životů, ale také o naplnění dlouhodobějších potřeb, aby stálo za to tyto životy žít.
El líder del Hamas sunita ya no puede respaldar a su anfitrión sirio, que aplicó mano dura contra la oposición dominada por los sunitas.
Vůdce sunnitského Hamásu nemůže nadále podporovat svého syrského hostitele, který drtí sunnity ovládanou opozici.
Me siento profundamente angustiado por la tragedia humanitaria en Siria y el enorme sufrimiento que el pueblo sirio tuvo que soportar durante casi tres años.
Jsem hluboce znepokojen humanitární tragédií v Sýrii a enormním utrpením, jež syrský lid už téměř tři roky zakouší.
Como representante de un pueblo que ha experimentado el horror de las armas químicas, mi gobierno condenó fuertemente su uso en el conflicto sirio.
Moje vláda jako zástupkyně národa, který si děsy chemických zbraní zažil, jejich použití v syrském konfliktu důrazně odsoudila.
También me preocupa que partes del territorio sirio se hayan convertido en caldos de cultivo de ideologías extremistas y en puntos de encuentro para los terroristas, lo cual trae a la memoria la situación de nuestra frontera oriental en los años 1990.
Dále mne znepokojuje, že části syrského území se staly živnou půdou extremistických ideologií a standartou teroristů, což připomíná situaci na naší východní hranici v roce 1990.

Možná hledáte...