tiburón spanělština

žralok

Význam tiburón význam

Co v spanělštině znamená tiburón?

tiburón

Ictiología.| (superorden Selachimorpha) Cualquiera de numerosas especies de peces de esqueleto cartilaginoso y de cuerpo ahusado. Poseen múltiples agallas a los lados o debajo de la cabeza, dentículos dérmicos cubriendo el cuerpo y la boca en la cara inferior del cuerpo, dotada de varias hileras de dientes, que reemplazan regularmente. La voracidad y agresividad de algunas especies es proverbial, y aunque otras son inofensivas para el ser humano, en el imaginario social son el predador de animales por antonomasia. Por extensión, persona rapaz e inescrupulosa.

Překlad tiburón překlad

Jak z spanělštiny přeložit tiburón?

tiburón spanělština » čeština

žralok žralok sledový paryby

Tiburón spanělština » čeština

Čelisti

Příklady tiburón příklady

Jak se v spanělštině používá tiburón?

Citáty z filmových titulků

Un ataque de tiburón. - Vaya.
Útok žraloka.
Los nativos creen que un enorme tiburón devorador de hombres guarda esas perlas.
Domorodci věří, že perly střeží obrovský žralok lidožrout.
La tragedia de hoy prueba que no es una superstición: el tiburón está allí.
Dnešní tragédie jim dala zapravdu, žralok tam opravdu je.
Trepo por postes para poner cables para que un tiburón de Nueva York pueda llamar a alguien en Los Ángeles para decirle que está despedido.
Lezu na sloupy a natahuju dráty, aby moh broker z New Yorku zavolat chlápkovi do L.A. a říct mu, že ho zničil.
Maldito tiburón taimado.
Ten proradnej žraločí potěr.
Te olvidaste de tu padre, dueño del barco del que caíste y que puede creer que te comió un tiburón o algo así.
Zapomněls na tátu, co vlastní tu loď, ze který jsi spadl? Možná si myslí, že tě sežral žralok.
Pero a lo largo de esta línea de comercio. se estrechan los dientes de tiburón de los cayos de Florida. adonde llegan huracanes salvajes desde el Caribe. que empujan a los barcos contra los bajíos destructores.
Ale tuto obchodní cestu. znesnadňují útesy na pobřeží Floridy, kde z Karibiku přicházejí ničivé hurikány. a zahánějí plachetnice k vražedným útesům.
Pero hay una mujer ahí abajo. bajo diez brazas de aguas verdes. sola en un barco muerto. donde el tiburón y el pulpo gigante nadan en las sombras profundas.
Ale nějaká žena tam dole je, dvacet metrů pod hladinou, sama v mrtvé lodi, kde se tmou prohání žraloci a chobotnice.
Y seguiría bien mientras tú acabas en la panza de un tiburón.
Mně to bude slušet a tebe budou ožírat žraloci.
Por si nos encontramos con algún tiburón o algo.
Kdybychom narazili na žraloka nebo tak.
Ha estado muerto desde que el tiburón le mordió.
Byl už mrtvý před osmi hodinami, když ho pokousal ten žralok.
Podría haber sido un marlín o una albacora o un tiburón.
Mohl to být marlin, mečoun, nebo žralok.
Pasó una hora antes de que le acometiera el primer tiburón.
Trvalo jen hodinu, než ho dohonili žraloci.
Cuando el viejo lo vio venir supo que era un tiburón que no tenía ningún miedo,. y que haría exactamente lo que quisiera.
Když ho stařec spatřil, věděl, že je naprosto nebojácný a udělá co bude chtít.

Možná hledáte...